你get唔get?
你get唔get?
nei5 get1 m4 get1? Do you get it?
我唔get喎。
我唔get㖞。
ngo5 m4 get1 wo3. I don't get it.
近義詞
get到
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
英式英语的「to get the sack」是被解雇的意思。
英式英語的「to get the sack」是被解僱的意思。
yīng shì yīng yǔ de 「to get the sack」 shì bèi jiě gù de yì si 。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.
Mandarin
Getter Jaani 多么伟大啊!
Getter Jaani 多麼偉大啊!
getter jaani duō me wěi dà a !
How great Getter Jaani is!
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
Cantonese
英式英文嘅「to get the sack」啫系俾人炒鱿鱼噉解。
英式英文嘅「to get the sack」啫係俾人炒魷魚噉解。
jing1 sik1 jing1 man4 ge3 「 t o g e t t h e s a c k 」 ze1 hai6 bei2 jan4 caau2 jau4 jyu2 gam2 gaai2 。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.
Cantonese
呢句句子个「get」字系咩意思呢?
呢句句子個「get」字係咩意思呢?
nei4 geoi3 geoi3 zi2 go3 「 g e t 」 zi6 hai6 me1 ji3 si1 nei4 ?