X [-]
Jyutping
X
Pinyin
xī
-
character, letter
The second letter used in Pinyin.
X [-]
Jyutping
X
Pinyin
ái ke si
-
character, letter
The twenty-fourth letter of the Latin alphabet.
X [-]
Jyutping
Pinyin
x
-
語素
第24個英文字母
the 24th English letter
-
語素
數學上未知數符號
mathematical symbol for unknown term
-
語素
表示錯誤
mark for mistake
-
語素
用嚟過濾粗口字嘅字
to substitute foul word
-
馮華,X你老母!
冯华,X你老母!
Fung Wa, X your mother!
-
語素
倍數
multiplier
X [-]
Jyutping
ik1 si4
Pinyin
x
-
語素
第24個英文字母
the 24th English letter
-
語素
數學上未知數符號
mathematical symbol for unknown term
-
語素
表示錯誤
mark for mistake
-
語素
用嚟過濾粗口字嘅字
to substitute foul word
-
馮華,X你老母!
冯华,X你老母!
Fung Wa, X your mother!
-
語素
倍數
multiplier
-
Mandarin
请把错误改正过来,然后把文件夹还给 Luxemburg 先生。
請把錯誤改正過來,然後把文件夾還給 Luxemburg 先生。
qǐng bǎ cuò wù gǎi zhèng guò lái , rán hòu bǎ wén jiàn jiā huán gěi luxemburg xiān sheng 。
-
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.
-
Mandarin
我能要两张Malcom X的票吗?
我能要兩張Malcom X的票嗎?
wǒ néng yào liǎng zhāng malcom x de piào ma ?
-
Could I have two tickets to Malcolm X?
-
Mandarin
XXX用荷兰语怎么说?
XXX用荷蘭語怎麼説?
xxx yòng hé lán yǔ zěn me shuō ?
-
How to say XXX in Dutch?
-
How do you say XXX in Dutch?
-
Mandarin
SFX 是甚么意思?
SFX 是甚麼意思?
sfx shì shèn me yì si ?
-
Mandarin
Linux是一个免费的操作系统。你应该去试用一下。
Linux是一個免費的操作系統。你應該去試用一下。
linux shì yí gè miǎn fèi de cāo zuò xì tǒng 。 nǐ yīng gāi qù shì yòng yī xià 。
-
Linux is a free operating system; you should try it.
-
Cantonese
SFX 啫系咩呀?
SFX 啫係咩呀?
S F X ze1 hai6 me1 aa3 ?
-
Cantonese
X
X
-
Cantonese
x² d一次系2x。
x² d一次係2x。
ik1 si4 ji6 ci3 di1 jat1 ci3 hai6 ji6 ik1 si4.
-
The first derivative of x² is 2x.
-
Cantonese
X唔好咁介怀
X唔好咁介懷
-
X Don't take it to your heart!
-
Cantonese
佢好好人,inbox问佢功课一定会覆。
佢好好人,inbox問佢功課一定會覆。
keoi5 hou2 hou2 jan4, in1 boks1 man6 keoi5 gung1 fo3 jat1 ding6 wui5 fuk1
-
He's very kind; if you DM him a task, he'll always reply.
-
Cantonese
如果有兴趣订购,可以直接inbox 我。
如果有興趣訂購,可以直接inbox 我。
jyu4 gwo2 jau5 hing3 ceoi3 deng6 gau3, ho2 ji5 zik6 zip3 in1 boks1 ngo5
-
If you're interested in placing an order, you can email/text/DM me directly.
-
Cantonese
男女双打 mixed doubles
男女雙打 mixed doubles
yue:男女雙打 mixed doubles
-
Cantonese
哗!新鲜滚热辣呀!X周刊影到陈大明同黄美美去咗美国结婚生仔呀!
嘩!新鮮滾熱辣呀!X周刊影到陳大明同黃美美去咗美國結婚生仔呀!
-
x
x
-
Mandarin
坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's versionKǎnkǎn fá tán xī, zhì zhī hé zhī gān xī, héshuǐ qīng qiě lián yī. [Pinyin]
坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's versionKǎnkǎn fá tán xī, zhì zhī hé zhī gān xī, héshuǐ qīng qiě lián yī. [Pinyin]
kan - kan go his blows on the sandal trees ,
-
And he places what he hews on the river's bank,
Whose waters flow clear and rippling.
-
Mandarin
我心匪石,不可转也。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's versionWǒ xīn fěi shí, bù kě zhuǎn yě. [Pinyin]
我心匪石,不可转也。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's versionWǒ xīn fěi shí, bù kě zhuǎn yě. [Pinyin]
My mind is not a stone ; -
-
It cannot be rolled about.
-
Mandarin
在此我要特别感谢乔(Joel Mullins)、马克(Marc Levin)、麦可·佛斯特(Mike Forster)、麦可·威尔斯(Mike Wells)、尼克尔(Nikhil Srinivasan)与查维尔(Xavier Mercier)他们无比非凡的协助。
在此我要特別感謝喬(Joel Mullins)、馬克(Marc Levin)、麥可·佛斯特(Mike Forster)、麥可·威爾斯(Mike Wells)、尼克爾(Nikhil Srinivasan)與查維爾(Xavier Mercier)他們無比非凡的協助。
zài cǐ wǒ yào tè bié gǎn xiè qiáo ( Joel Mullins ) , mǎ kè ( Marc Levin ) , mài kě fó sī tè ( mi ke Forster ) , mài kě wēi ěr sī ( mi ke Wells ) , ní kè ěr ( Nikhil Srinivasan ) yǔ chá wéi ěr ( Xavier me r5 ci r5 ) tā men wú bǐ fēi fán de xié zhù .
-
I'd like to especially thank Joel Mullins, Marc Levin, Mike Forster, Mike Wells, Nikhil Srinivasan, and Xavier Mercier for their extraordinary support.
-
Cantonese
企系度Fing萤光棒你就叫做兴高彩烈行多一步企出黎玩就讲到暴动咁X杰 [Cantonese, trad.]企系度Fing萤光棒你就叫做兴高彩烈行多一步企出黎玩就讲到暴动咁X杰
企係度Fing螢光棒你就叫做興高彩烈行多一步企出黎玩就講到暴動咁X杰 [Cantonese, trad.]企系度Fing萤光棒你就叫做兴高彩烈行多一步企出黎玩就讲到暴动咁X杰
kei5 hai2 dou6 fing6 jing4 gwong1 paang5 nei5 zau6 giu3 zou6 hing1 gou1 coi2 lit6 haang4 do1 jat1 bou6 kei5 ceot1 lai4 waan2 zau6 gong2 dou3 bou6 dung6 gam3 caa1 git6
-
Mandarin
如阁下欲以电邮联络政府资讯中心,请透过网页:XYZ传送问题。
如閣下欲以電郵聯絡政府資訊中心,請透過網頁:XYZ傳送問題。
rú gé xià yù yǐ diàn yóu lián luò zhèng fǔ zī xùn zhōng xīn , qǐng tòu guò wǎng yè : XYZ chuán sòng wèn tí .
-
Please send your enquiries and suggestions to the Public Information Centre by email via the homepage: XYZ.