RN [--]

Jyutping
Pinyin rn

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞、術語
    註​冊​護​士​嘅​簡​稱​;​註​冊​護​士​可以​單獨​處理​各種​醫護​程序​,​例如​為​病人​制訂合​適​嘅​護​理​計​劃​及​方法​,​觀察同​評估​病情​嘅​變​化​從​而​提供​適當​治療​及​跟​進​等
    an abbreviation for "register nurse"; register nurses can handle various medical care procedures individually, such as formulating appropriate care plans and methods for patients, observing and evaluating patients' health conditions to provide proper treatments and follow-ups
  2. 近義詞
    EN
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    乜啲人冇同你讲话你好似Audrey Hepburn咩?
    乜啲人冇同你講話你好似Audrey Hepburn咩?
    mat1 di1 jan4 mou5 tung4 nei5 gong2 waa6 nei5 hou2 ci5 A u d r e y H e p b u r n me1 ?
    • Don't people tell you you look like Audrey Hepburn?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢一turn就秒咗我。
    佢一turn就秒咗我。
    • He K.O.-ed me in one turn.
  2. Cantonese
    球队花咗好多钱请咗个明星级教练返嚟,但turn out排名都冇升到。
    球隊花咗好多錢請咗個明星級教練返嚟,但turn out排名都冇升到。
    kau4 deoi2 faa1 zo2 hou2 do1 cin2 ceng2 zo2 go3 ming4 sing1 kap1 gaau3 lin6 faan1 lai4, daan6 toen1 au1 paai4 ming4 dou1 mou5 sing1 dou3.
    • The soccer team spent a lot recruiting a star coach, but it turns out that its rank has still not become higher.
  3. Cantonese
    每个决定turn out都系错。
    每個決定turn out都係錯。
    mui5 go3 kyut3 ding6 toen1 au1 dou1 hai6 co3.
    • It turns out that every decision was wrong.
  4. Cantonese
    前面U-turn吖。
    前面U-turn吖。
    cin4 min6 ju1 toen1 aa1.
    • Make a U-turn right ahead.
  5. Cantonese
    呢只疫苗使用mRNA技术,系全球首创。
    呢隻疫苗使用mRNA技術,係全球首創。
    n1i zek3 jik6 miu4 si2 jung6 em1 aau1 en1 ei1 gei6 seot6, hai6 cyun4 kau4 sau2 cong3.
    • The vaccine adopts mRNA technique, which is the first attempt in the world.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。 [Classical Chinese, simp.]From: Watching the Tidal Bore 望海潮, by Liu Yong 柳永, Northern Song Dynasty; Translated by Xu Yuanchong 许渊冲Dōngnán xíngshèng, sānwú dōuhuì, qiántáng zìgǔ fánhuá. Yānliǔ huà qiáo, fēnglián cuì mù, cānchā shíwàn rénjiā. [Pinyin]Scenic splendor southeast of River BlueAnd capital of ancient Kindom Wu,Qiantang's as flourishing as e'er.
    东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。 [Classical Chinese, simp.]From: Watching the Tidal Bore 望海潮, by Liu Yong 柳永, Northern Song Dynasty; Translated by Xu Yuanchong 许渊冲Dōngnán xíngshèng, sānwú dōuhuì, qiántáng zìgǔ fánhuá. Yānliǔ huà qiáo, fēnglián cuì mù, cānchā shíwàn rénjiā. [Pinyin]Scenic splendor southeast of River BlueAnd capital of ancient Kindom Wu,Qiantang's as flourishing as e'er.
    The smokelike willows from a windproof screen ;
    • Adorned with painted birdges and curtains green,
      A hundred thousand houses spread out here and there.
  2. Mandarin
    英国广播公司(BBC)报导,在格雷斯市东大道(Eastern Avenue)的华特格雷德工业园区(Waterglade Industrial Park)发现39具尸体后,英国夏令时间(BST)凌晨约1时40分,警方接获救护单位通报。
    英国广播公司(BBC)报导,在格雷斯市东大道(Eastern Avenue)的华特格雷德工业园区(Waterglade Industrial Park)发现39具尸体后,英国夏令时间(BST)凌晨约1时40分,警方接获救护单位通报。
    From : 23 October 2019 , 貨櫃車驚見39具屍體 英警方研判來自保加利亞 , 聯合新聞網
    • X
  3. Mandarin
    […[[#Chinese|]]],本文采用欧洲内容语言融合课堂网络组织(theEuropean Network for Content and Language Integrated Classrooms,EuroCLIC)在20世纪90年代提出的伞式(概括性)术语(umbrellaterm)——内容语言融合学习法(Contentand Language Integrated Learning,CLIL)
    […[[#Chinese|]]],本文采用歐洲內容語言融合課堂網絡組織(theEuropean Network for Content and Language Integrated Classrooms,EuroCLIC)在20世紀90年代提出的傘式(概括性)術語(umbrellaterm)——內容語言融合學習法(Contentand Language Integrated Learning,CLIL)
    … , běn wén cǎi yòng ōu zhōu nèi róng yǔ yán róng hé kè táng wǎng luò zǔ zhī ( the European Network fo r5 Content and lan gua ge Integrated Classrooms , EuroCLIC ) zài 20 shì jì 90 nián dài tí chū de sǎn shì ( gài kuò xìng ) shù yǔ ( umbrella term ) — nèi róng yǔ yán róng hé xué xí fǎ ( Content and lan gua ge Integrated le a r5 ning , CLIL )
    • […], this text will use an umbrella (generalizing) term proposed by the European Network for Content and Language Integrated Classrooms (EuroCLIC) in the 1990s – Content and Language Integrated Learning (CLIL).