名詞、外來語
文學碩士學位課程;英文字詞「Master of Arts 」嘅簡稱;呢啲課程通常會側重於人文科學或社會科學方面嘅研究 an abbreviation for "Master of Arts"; these programs usually focus on the studies of humanities or social sciences
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
Maria花很多钱买衣服。
Maria花很多錢買衣服。
maria huā hěn duō qián mǎi yī fu 。
Maria spends a lot of money on clothes.
Maria is spending a lot of money on clothes.
Mandarin
我要和Marty讨论一下,看看他怎么想。
我要和Marty討論一下,看看他怎麼想。
wǒ yào hé marty tǎo lùn yī xià , kàn kan tā zěn me xiǎng 。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.
Mandarin
我在书商Maruzen那里买了这本书。
我在書商Maruzen那裏買了這本書。
wǒ zài shū shāng maruzen nà li mǎi le zhè běn shū 。
I bought this book at Maruzen Bookstore.
Mandarin
我约了Mayuko.
我約了Mayuko.
wǒ yuē le mayuko.
I made an appointment with Mayuko.
Mandarin
Meier先生以为Neumann一家去度假了。
Meier先生以為Neumann一家去度假了。
meier xiān sheng yǐ wéi neumann yī jiā qù dù jià le 。
Mr. Meier thought the Neumann family was away on vacation.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
Cantonese
阿 John 问阿 Mary 晏昼一唔一齐去行街。
阿 John 問阿 Mary 晏晝一唔一齊去行街。
aa3 J o h n man6 aa3 M a r y aan3 zau3 jat1 m4 jat1 cai4 heoi3 haang4 gaai1 。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.
Cantonese
阿 Mary 唔知同佢讲啲咩先好。
阿 Mary 唔知同佢講啲咩先好。
aa3 M a r y m4 zi1 tung4 keoi5 gong2 di1 me1 sin1 hou3 。
Mary is at a loss what to say to him.
Cantonese
阿 Mary 就嚟生日喇,我谂住整件蛋糕俾佢。
阿 Mary 就嚟生日喇,我諗住整件蛋糕俾佢。
aa3 M a r y zau6 lai4 saang1 jat6 laa3 , ngo5 nam2 zyu6 zing2 gin6 daan6 gou1 bei2 keoi5 。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.
Cantonese
阿Mary咁硬颈,唔会识道歉架嘞。
阿Mary咁硬頸,唔會識道歉架嘞。
aa3 M a r y gam3 ngaang6 geng2 , m4 wui5 sik1 dou6 hip3 gaa2 laak1 。
Mary is too stubborn to apologize.
Cantonese
企喺𠮶度𠮶个女仔就系 Mary 喇。
企喺嗰度嗰個女仔就係 Mary 喇。
kei5 hai2 go2 dou6 go2 go3 neoi5 zai2 zau6 hai6 M a r y laa3 。
在此我要特别感谢乔(Joel Mullins)、马克(Marc Levin)、麦可·佛斯特(Mike Forster)、麦可·威尔斯(Mike Wells)、尼克尔(Nikhil Srinivasan)与查维尔(Xavier Mercier)他们无比非凡的协助。
在此我要特別感謝喬(Joel Mullins)、馬克(Marc Levin)、麥可·佛斯特(Mike Forster)、麥可·威爾斯(Mike Wells)、尼克爾(Nikhil Srinivasan)與查維爾(Xavier Mercier)他們無比非凡的協助。
zài cǐ wǒ yào tè bié gǎn xiè qiáo ( Joel Mullins ) , mǎ kè ( Marc Levin ) , mài kě fó sī tè ( mi ke Forster ) , mài kě wēi ěr sī ( mi ke Wells ) , ní kè ěr ( Nikhil Srinivasan ) yǔ chá wéi ěr ( Xavier me r5 ci r5 ) tā men wú bǐ fēi fán de xié zhù .
I'd like to especially thank Joel Mullins, Marc Levin, Mike Forster, Mike Wells, Nikhil Srinivasan, and Xavier Mercier for their extraordinary support.
Of course, [Theresa] May would think that it is something abominable, when last time these folks tried to force her to resign, which failed somehow because of not enough people [supporting], and this time they're trying to remove her [from her position as Prime Minister] using the controversial Brexit topic as a reason.
Apple公司已经从MacOS9升级到MacOSX,但是在印刷、出版界的升级远远没有那么快。
Apple公司已經從MacOS9升級到MacOSX,但是在印刷、出版界的升級遠遠沒有那麼快。
Apple gōng sī yǐ jīng cóng Mac OS 9 shēng jí dào Mac OS X , dàn shì zài yìn shuā , chū bǎn jiè de shēng jí yuǎn yuǎn méi yǒu nà me kuài .
Apple has already upgraded from Mac OS 9 to Mac OS X, but the upgrade to the printing and publishing industry is by no means that fast.
Mandarin
别说后来不看见 傥有再相逢的日子 岂不都是好弟兄么벼ᄉᆑᄒᆕ레부칸견 탕ᄋᆛ재샹풍디ᅀᅵ즈 치부두시ᄒᅶ디흉마bie siuie hyu lei bu kan gien; taq 'iu jai siaq puq di zi jy; ci bu du si hao di hiuq ma뼈ᇹᄉᆑᇹᅘᅳᇢ래부ᇹ컨견 탕이ᇢ재샹ᄬᅮᆼ디ᇹᅀᅵᇹ즈ᇫ 켸부ᇹ두씨ᇫ하ᇢ뎨ᄒᆔᆼ뭐
別說後來不看見 儻有再相逢的日子 豈不都是好弟兄麽벼ᄉᆑᄒᆕ레부칸견 탕ᄋᆛ재샹풍디ᅀᅵ즈 치부두시ᄒᅶ디흉마bie siuie hyu lei bu kan gien; taq 'iu jai siaq puq di zi jy; ci bu du si hao di hiuq ma뼈ᇹᄉᆑᇹᅘᅳᇢ래부ᇹ컨견 탕이ᇢ재샹ᄬᅮᆼ디ᇹᅀᅵᇹ즈ᇫ 켸부ᇹ두씨ᇫ하ᇢ뎨ᄒᆔᆼ뭐
bbiex siuiex hhyw lai bux ken gien ; taq iw jai siaq vvuq dix zix jyz ; kiei bux du ssiz haw diei hiuiq mu e
Do not say that we will not see [each other] again; if comes the day that we meet again, would not we be good brothers?