K [-]

Jyutping kei1
Pinyin kei

Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    king (Classifier: 隻/只; 張/张)

K [-]

Jyutping kei1
Pinyin kāi

Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    karat
    (syn.) 開, 开
  2. noun
    king (Classifier: 隻/只; 張/张)

K [-]

Jyutping kei1
Pinyin ㄎㄟˋ

Definitions (Wiktionary)
  1. noun, slang
    ketamine
  2. num
    thousand; kilo
  3. noun
    kilometre
  4. noun
    kilogram
  5. classifier, informal
    kilobyte

K [-]

Jyutping kei1
Pinyin kēi

Definitions (Wiktionary)
  1. noun, slang
    ketamine
  2. num
    thousand; kilo
  3. noun
    kilometre
  4. noun
    kilogram
  5. classifier, informal
    kilobyte
  6. character, letter
    The eleventh letter of the Latin alphabet.

K [-]

Jyutping kei1
Pinyin k

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    關於​卡拉​OK​嘅​嘢
    karaoke
    • 唱K
      唱K
      coeng3 kei1
      to sing karaoke
    • K歌
      K歌
      kei1 go1
      karaoke songs
    • K房
      K房
      kei1 fong2
      karaoke room
  2. 名詞、黃賭毒
    氯胺酮​作為​毒品​時​候​嘅​俗​稱
    slang term for ketamine
    • 索K
      索K
      sok3 kei1
      to take ketamine (especially through snorting)
  3. 近義詞
    K仔、茄
  4. 量詞
    公斤​、​千克
    kilogram
    • 呢個西瓜足足十K。
      呢个西瓜足足十K。
      ni1 go3 sai1 gwaa1 zuk1 zuk1 sap6 kei1.
      This watermelon weighs 10kg.
  5. 量詞
    公里​、​千米
    kilometre
    • 我喺馬拉松跑十K。
      我喺马拉松跑十K。
      ngo5 hai2 maa5 laai1 cung4 paau2 sap6 kei1.
      I will run 10km in the marathon.
  6. 量詞
    金​嘅​廿四​分之幾​多​嘅​純​度
    karat
    • 18K金
      18K金
      sap6 baat3 kei1 gam1
      18-karat gold
Definitions (Wiktionary)
  1. verb, Internet
    to repost
  2. character, letter
    The eleventh letter used in Pinyin.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我叫Jack。
    我叫Jack。
    wǒ jiào jack。
    • My name is Jack.
    • My name's Jack.
  2. Mandarin
    是在昨天Jake打破了这扇窗。
    是在昨天Jake打破了這扇窗。
    shì zài zuó tiān jake dǎ pò le zhè shàn chuāng 。
    • It was yesterday that Jake broke this window.
  3. Mandarin
    Jack买不起新自行车。
    Jack買不起新自行車。
    jack mǎi bu qǐ xīn zì xíng chē 。
    • Jack can't afford to buy a new bicycle.
    • Jack can't afford a new bicycle.
  4. Mandarin
    Kate, 坐吧。
    Kate, 坐吧。
    kate, zuò ba 。
    • Sit down, Kate.
  5. Mandarin
    Ken七月底要去美国了。
    Ken七月底要去美國了。
    ken qī yuè dǐ yào qù měi guó le 。
    • Ken is going to the United States at the end of July.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    阿 Mike 成日喺度𠱓佢老豆买架车俾佢。
    阿 Mike 成日喺度𠱓佢老豆買架車俾佢。
    aa3 M i k e sing4 jat6 hai2 dou6 𠱓 keoi5 lou5 dau6 maai5 gaa3 ce1 bei2 keoi5 。
    • Mike is always nagging his father to buy him a car.
  2. Cantonese
    英式英文嘅「to get the sack」啫系俾人炒鱿鱼噉解。
    英式英文嘅「to get the sack」啫係俾人炒魷魚噉解。
    jing1 sik1 jing1 man4 ge3 「 t o g e t t h e s a c k 」 ze1 hai6 bei2 jan4 caau2 jau4 jyu2 gam2 gaai2 。
    • In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.
  3. Cantonese
    Mike,早晨喇!
    Mike,早晨喇!
    M i k e , zou2 san4 laa3 !
    • Good morning, Mike.
  4. Cantonese
    「去唔去唱 K 呀?」「迟啲先啦。」
    「去唔去唱 K 呀?」「遲啲先啦。」
    「 heoi3 m4 heoi3 coeng3 kei1 aa3 ? 」 「 ci4 di1 sin1 laa1 。 」
    • "Wanna go karaoke?" "Sorry, later."
  5. Cantonese
    揿𠮶个掣就OK㗎喇。
    撳嗰個掣就OK㗎喇。
    gam6 go2 go3 zai3 zau6 O kei1 gaa3 laa3 。
    • You have only to push the button.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我俾佢fake咗添。
    我俾佢fake咗添。
    ngo5 bei2 keoi5 fik1 zo2 tim1.
    • I was misled by him.
  2. Cantonese
    我要去keep fit喇。
    我要去keep fit喇。
    ngo5 jiu3 heoi3 kip1 fit1 laa3.
    • I am going out for a workout.
  3. Cantonese
    厅灯光嘅色温系3000K。
    廳燈光嘅色温係3000K。
    eng1 dang1 paau1 ge3 sik1 wan1 hai6 saam1 cin1 kei1.
    • The colour temperature of living room light is 3000K.
  4. Cantonese
    呢啲损失就喺你嘅人工入面扣减,O唔OK?
    呢啲損失就喺你嘅人工入面扣減,O唔OK?
    nei1 di1 syun2 sat1 zau6 hai2 nei5 ge3 jan4 gung1 jap6 min6 kau3 gaam2, ou1 m4 ou1 kei1?
    • The loss will be deducted from your salary, is that ok?
  5. Cantonese
    唔该,想keep返张单。
    唔該,想keep返張單。
    m4 goi1, soeng2 kip1 faan1 zoeng1 daan1.
    • I want to keep the receipt, thanks.
Examples (None)
  1. Cantonese
    肯plan行程嘅男友,一定要mark实佢。
    肯plan行程嘅男友,一定要mark實佢。
  2. Cantonese
    小编mark咗6套必睇嘅戏。
    小編mark咗6套必睇嘅戲。
  3. Cantonese
    中坚分子 backbone elements
    中堅分子 backbone elements
    yue:中堅分子 backbone elements
  4. to break a losing streak
    to break a losing streak
  5. to receive the first speeding ticket
    to receive the first speeding ticket
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    企硬!take嘢衰硬!
    企硬!take嘢衰硬!
    From: https://www.youtube.com/watch?v=DZvEs8ePnLE kei5 ngaang6! tik1 je5 seoi1 ngaang6!
    • Stand firm! Taking drugs certainly causes one to make grave mistakes!
  2. Cantonese
    一take过
    一take過
    jat1 tik1 gwo3
    • in one attempt
  3. Mandarin
    “70%咖啡OK吗?”
    “70%咖啡OK嗎?”
    “ 70 % kā fēi OK ma ? ”
    • "Is 70% coffee alright?"
  4. Mandarin
    坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's versionKǎnkǎn fá tán xī, zhì zhī hé zhī gān xī, héshuǐ qīng qiě lián yī. [Pinyin]
    坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's versionKǎnkǎn fá tán xī, zhì zhī hé zhī gān xī, héshuǐ qīng qiě lián yī. [Pinyin]
    kan - kan go his blows on the sandal trees ,
    • And he places what he hews on the river's bank,
      Whose waters flow clear and rippling.
  5. Mandarin
    我心匪石,不可转也。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's versionWǒ xīn fěi shí, bù kě zhuǎn yě. [Pinyin]
    我心匪石,不可转也。 [Pre-Classical Chinese, simp.]From: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's versionWǒ xīn fěi shí, bù kě zhuǎn yě. [Pinyin]
    My mind is not a stone ; -
    • It cannot be rolled about.