齋 [斋]
Jyutping
zai1
Pinyin
zhāi
-
to fast or abstain from meat, wine etc/vegetarian diet/study room/study building/to give alms (to a monk)/to be celibate
齋 [斋]
Jyutping
zaai1
Pinyin
zhāi
-
to fast or abstain from meat, wine etc
-
vegetarian diet
-
study room
-
building
-
to give alms (to a monk)
-
(adjective) 1. Simply; 2. Only (because of less interests, activities, etc.)
-
to fast or abstain from meat, wine etc/vegetarian diet/study room/study building/to give alms (to a monk)/to be celibate
-
副詞
淨係;冇其他
purely; solely; only; just
-
齋噏
斋噏
zaai1 ap1
to just talk
-
齋講唔做
斋讲唔做
zaai1 gong2 m4 zou6
to talk only but not to do; to suggest only but not to practice
-
齋研究廣東話助詞都有排你玩。
斋研究广东话助词都有排你玩。
zaai1 jin4 gau3 gwong2 dung1 waa2 zo6 ci4 dou1 jau5 paai4 nei5 waan2.
Solely particles in Cantonese already take you lots of time and effort.
-
名詞
除咗淡菜之外,只係食植物,而且唔食五葷(大蒜、小蒜、興渠、慈葱、茖葱)。同食素嘅分別係,食齋通常有宗教目的,例如為咗積福、還願、免殺戳。(量詞:碟)
vegetarian food, especially when eaten for religious purposes
-
食齋
食斋
sik6 zaai1
to eat vegetarian food; to be a vegetarian
-
齋菜
斋菜
zaai1 coi3
vegetarian dishes
-
假齋
假斋
gaa2 zaai1
fake vegetarian meat
-
齋滷味
斋卤味
zaai1 lou5 mei2
a kind of Chinese-style vegetarian meat
-
每逢初一、十五,我阿媽都食齋。
每逢初一、十五,我阿妈都食斋。
mui5 fung4 co1 jat1, sap6 ng5, ngo5 aa3 maa1 dou1 sik6 zaai1.
My mum goes vegetarian on the first and fifteenth days of each lunar month.
-
語素
書房或者畫室;用嚟藏書、睇書、藏畫或者作畫嘅地方
small study room or studio
-
書齋
书斋
syu1 zaai1
study room
-
語素
傳統學校
traditional school
-
卜卜齋
卜卜斋
bok1 bok1 zaai1
traditional private school
-
形容詞
淨係有某個元素,純粹,以至有啲單調、寡、悶
pure; dull; boring
-
齋啡
斋啡
zaai1 fe1
black coffee
-
齋校
斋校
zaai1 haau6
single-sex school
-
聖誕一支公,怕唔怕齋?
圣诞一支公,怕唔怕斋?
sing3 daan3 jat1 zi1 gung1, paa3 m4 paa3 zaai1?
Is it extremely boring to spend Christmas alone?
-
讀女校會唔會好齋?
读女校会唔会好斋?
duk6 neoi5 haau6 wui5 m4 wui5 hou2 zaai1?
Is it dull to study in a girls' school?
-
得杯新地,好似齋齋哋。
得杯新地,好似斋斋哋。
dak1 bui1 san1 dei2, hou2 ci5 zaai1 zaai1 dei2.
There is only a cup of Sundae. It's kinda dull and boring.
-
character, historical
to show one's piety before offering sacrifices and other ceremonies in ancient times, by abstaining from meat and alcohol, bathing oneself and clearing one's mind of distracting thoughts
-
character
house; shop; building
-
character, Cantonese
plain; dull; boring; dry
-
齋啡
斋啡
zaai1 fe1
black coffee
-
早餐净系食块面包会唔会斋咗啲呢?
早餐净系食块面包会唔会斋咗啲呢?
zou2 caan1 zing6 hai6 sik6 faai3 min6 baau1 wui5 m4 wui5 zaai1 zo2 di1 ne1?
Wouldn't it be a bit dull to just have a piece of bread for breakfast?
-
character
fasting
-
character
a surname
-
character
vegetarian diet (often adopted for religious reasons)
(syn.) 素食
-
吃齋
吃斋
chī zhāi
to be a vegetarian
-
character
to give alms to monks
-
character
study (room); studio
-
character, obsolete
solemn; earnest
-
character, Cantonese
purely; only; just
-
齋噏
斋噏
zaai1 ap1
to just talk
-
齋睇唔買
斋睇唔买
zaai1 tai2 m4 maai5
to just browse around and not buy anything; to window-shop
-
character
religious ceremony (Classifier: 堂 c)
-
vegetarian diet
-
study
-
to fast, abstain
-
Cangjie Input - Simplified
YKMBL
-
Cangjie Input - Traditional
YXF
-
Cantonese
可唔可以介绍几味斋菜呀?
可唔可以介紹幾味齋菜呀?
ho2 m4 ho2 ji5 gaai3 siu6 gei2 mei6 zaai1 coi3 aa3 ?
-
Can you recommend any vegetarian dishes?
-
Cantonese
我系食斋嘅。
我係食齋嘅。
ngo5 hai6 sik6 zaai1 ge3 。
-
I am a vegetarian.
-
I don't eat meat.
-
I'm vegetarian.
-
Cantonese
我食斋嘅,所以如果可以嘅话我唔想食肉。
我食齋嘅,所以如果可以嘅話我唔想食肉。
ngo5 sik6 zaai1 ge3 , so2 ji5 jyu4 gwo2 ho2 ji5 ge3 waa2 ngo5 m4 soeng2 sik6 juk6 。
-
I'm a vegetarian, so I'd rather not have meat, if that's okay.
-
Cantonese
食斋嘅人会唔会间唔中偷鸡食吓肉㗎?
食齋嘅人會唔會間唔中偷雞食吓肉㗎?
sik6 zaai1 ge3 jan4 wui2 m4 wui2 gaan1 m4 zung1 tau1 gai1 sik6 haa5 juk6 gaa3 ?
-
Do vegetarians have cheat days?
-
Mandarin
我很喜欢斋月。
我很喜歡齋月。
wǒ hěn xǐ huan zhāi yuè 。
-
I love the month of Ramadan.
-
Cantonese
我读卜卜斋𠮶时要背三字经。
我讀卜卜齋嗰時要背三字經。
ngo5 duk6 bok1 bok1 zaai1 go2 si4 jiu3 bui6 saam1 zi6 ging1.
-
When I studied in traditional private school, I had to memorise Three Character Classic.
-
Cantonese
斋啡
齋啡
zaai1 fe1
-
Cantonese
斋戒沐浴
齋戒沐浴
zaai1 gaai1 muk6 juk6
-
to keep a vegetarian diet and bath (for a religious purpose)
-
Cantonese
又真系好似你话斋噃。
又真係好似你話齋噃。
jau6 zan1 hai6 hou2 ci5 nei5 waa6 zaai1 bo3.
-
So it was just like what you said.
-
Cantonese
斋噏
齋噏
zaai1 ap1
-
Cantonese
斋啡
齋啡
zaai1 fe1
-
Cantonese
斋噏
齋噏
zaai1 ap1
-
Mandarin
开斋
開齋
kāi zhāi
-
Mandarin
吃斋
吃齋
chī zhāi
-
Cantonese
斋睇唔买
齋睇唔買
zaai1 tai2 m4 maai5
-
to just browse around and not buy anything; to window-shop