[]

Jyutping cai4
Pinyin zhāi

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    sacrificial offering
  2. character
    deferential

[]

Jyutping cai4
Pinyin

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    hem of a skirt, shirt tail

[]

Jyutping cai4
Pinyin

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    alloy

[]

Jyutping zi1
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. hem of robe

[]

Jyutping zai6
Pinyin

Definitions (CC-CANTO)
  1. a type of precious pearl

[]

Jyutping zaai1
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. neat
  2. even
  3. level with
  4. identical
  5. simultaneous
  6. all together
  7. to even sth out
Definitions (CC-CANTO)
  1. an alternative form for 齋, vegetarian

[]

Jyutping cai4
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. (name of states and dynasties at several different periods)
  2. surname Qi
Definitions (CC-CANTO)
  1. neat/even/level with/identical/simultaneous/all together/to even sth out/a surname/name of an ancient state and dynasty/to arrange/to put in order/complete/equal/on the same plane with
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞、專名

    a surname, usually transliterated as "Chai"
  2. 名詞、專名
    古代​中國國名​、​國號​用字​,​例如​春秋​戰國​時代齊國
    name adopted by various states in ancient China, usually transliterated as "Qi"
  3. 形容詞
    唔​亂​,​睇​落​去​係​有明​顯​嘅​規​律
    tidy; neat; even
    • 我想將前面啲頭髮剪齊。
      我想将前面啲头发剪齐。
      ngo5 soeng2 zoeng1 cin4 min6 di1 tau4 faat3 zin2 cai4.
      I want the fringe to be trimmed evenly.
  4. 形容詞
    完整​,​唔​缺少​嘢
    complete; comprehensive
    • 佢嘅past paper好齊。
      佢嘅past paper好齐。
      keoi5 ge3 pas1 pei1 paa4 hou2 cai4
      His collection of past papers is very comprehensive.
    • 啲行李齊晒未?
      啲行李齐晒未?
      di1 hang4 lei5 cai4 saai3 mei6
      Have we got all our luggage?
    • 啲人都未齊,唔好開車住。
      啲人都未齐,唔好开车住。
      di1 jan4 dou1 mei6 cai4, m4 hou2 hoi1 ce1 zyu6
      Not everyone has arrived yet. Don't start the car.
    • 佢有齊張國榮嘅唱片。
      佢有齐张国荣嘅唱片。
      keoi5 jau5 cai4 zoeng1 gwok3 wing4 ge3 coeng3 pin2.
      He has a complete collection of Leslie Cheung's albums.
    • 我想儲齊成套。
      我想储齐成套。
      ngo5 soeng2 cou5 cai4 sing4 tou3
      I want to collect the whole set.
  5. 副詞
    一齊​;​幾個​人​或物​有​共同​目的​去​做​一樣​嘢
    together
    • 百花齊放
      百花齐放
      baak3 faa1 cai4 fong3
      a hundred flowers bloom together
    • 齊上齊落
      齐上齐落
      cai4 soeng5 cai4 lok6
      together in solidarity
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    together; simultaneously
    • 萬炮齊發
      万炮齐发
      wàn pào qí fā
      many cannons fire simultaneously
    • 齊上齊落
      齐上齐落
      cai4 soeng6 cai4 lok6
      to stick together and fight against tyranny as one group (a slogan used in the 2019-2020 Hong Kong protests
  2. character
    (telegraphy) the eighth day of a month
  3. character
    Southern Qi (479–502), the second of the Southern dynasties in China
  4. character
    along a line
  5. character
    Qi, an ancient Chinese duchy, and later kingdom, during the Zhou dynasty
  6. character
    Northern Qi (550–577), one of the Northern dynasties in China
  7. character
    a surname
  8. character
    complete
    • 人都來齊了嗎?
      人都来齐了吗?
      rén dōu lái qí le ma ?
      Has everyone arrived?
    • 我把東西準備齊了。
      我把东西准备齐了。
      wǒ bǎ dōng xī zhǔn bèi qí le .
      I've prepared everything ready.
    • 齊人就行得。
      齐人就行得。
      cai4 jan4 zau6 haang4 dak1.
      We can go if everyone has arrived.
  9. character
    even; uniform; of equal length
  10. character
    to be the same height as; to be level with
  11. character
    same; identical
  12. character, Min-Nan
    completely; entirely
  13. character, Min-Nan
    uniform; generally consistent
Definitions (Unihan)
  1. even, uniform, of equal length
  2. Kangxi radical 210
  3. Cangjie Input - Traditional
    YX
  4. Cangjie Input - Simplified
    YKLL
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 三级词汇表 #545
  2. HSK3 三级汉字表 #166
  3. HSK3 高等手写字表 #282
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    知名文学界人士昨晚齐聚一堂。
    知名文學界人士昨晚齊聚一堂。
    zhī míng wén xué jiè rén shì zuó wǎn qí jù yī táng 。
    • Noted literary personalities gathered together last evening.
  2. Mandarin
    我妹妹的房间总是整整齐齐的。
    我妹妹的房間總是整整齊齊的。
    wǒ mèi mei de fáng jiān zǒng shì zhěng zhěng qí qí de 。
    • My sister always keeps her room clean.
  3. Mandarin
    他们齐声合唱。
    他們齊聲合唱。
    tā men qí shēng hé chàng 。
    • They sang in chorus.
    • They sing in chorus.
  4. Mandarin
    房间的角落里整整齐齐地放著一叠书。
    房間的角落裏整整齊齊地放著一疊書。
    fáng jiān de jiǎo luò lǐ zhěng zhěng qí qí dì fàng zhù yī dié shū 。
    • There was a neat pile of books in the corner of the room.
  5. Mandarin
    我的妻子是乌鲁木齐人。
    我的妻子是烏魯木齊人。
    wǒ de qī zǐ shì wū lǔ mù qí rén 。
    • My wife is a native of Ürümqi.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我今日唔使当值呀,不如一齐去沙滩玩吖。
    我今日唔使當值呀,不如一齊去沙灘玩吖。
    ngo5 gam1 jat6 m4 si2 dong1 zik6 aa3 , bat1 jyu4 jat1 cai4 heoi3 saa1 taan1 wun6 aa1 。
    • As I am off duty today, let's go to the beach.
  2. Cantonese
    我同阿爸阿妈一齐住。
    我同阿爸阿媽一齊住。
    ngo5 tung4 aa3 baa1 aa3 maa1 jat1 cai4 zyu6 。
    • I live with my mother and father.
  3. Cantonese
    不如一齐去睇戏吖。
    不如一齊去睇戲吖。
    bat1 jyu4 jat1 cai4 heoi3 tai2 hei3 aa1 。
    • Would you like to go see a movie with me?
  4. Cantonese
    我哋谂住去行山,你一唔一齐呀?
    我哋諗住去行山,你一唔一齊呀?
    ngo5 dei2 nam2 zyu6 heoi3 haang4 saan1 , nei5 jat1 m4 jat1 cai4 aa3 ?
    • We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
  5. Cantonese
    将呢啲物质捞埋一齐好危险㗎。
    將呢啲物質撈埋一齊好危險㗎。
    zoeng3 ne1 di1 mat6 zat1 lou4 maai4 jat1 cai4 hou3 ngai4 him2 gaa3 。
    • The mixture of these substances is dangerous.
    • It's dangerous to mix these substances.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    我本护照过咗期,我唔可以同你一齐去旅行喇。
    我本護照過咗期,我唔可以同你一齊去旅行喇。
    ngo5 bun2 wu6 ziu3 gwo3 zo2 kei4, ngo5 m4 ho2 ji5 tung4 nei5 jat1 cai4 heoi3 leoi5 hang4 laa3.
    • My passport has expired already. I cannot travel with you.
  2. Cantonese
    带齐
    帶齊
    daai3 cai4
    • to bring all/everything of something
  3. Cantonese
    请带齐你嘅个人物品。
    請帶齊你嘅個人物品。
    cing2 daai3 cai4 nei5 ge3 go6 jan4 mat6 ban5.
    • Please bring all your personal belongings.
  4. Cantonese
    我时时刻刻都想同佢一齐。
    我時時刻刻都想同佢一齊。
    ngo5 si4 si4 hak1 hak1 dou1 soeng2 tung4 keoi5 jat1 cai4.
    • I want to spend every single moment with him.
  5. Cantonese
    我哋一齐探讨呢个问题。
    我哋一齊探討呢個問題。
    ngo5 dei6 jat1 caai4 taam3 tou2 ni1 go3 man6 tai4.
    • Let's inquire about this issue.
Examples (None)
  1. Cantonese
    不如大家开个会,一齐揾下有冇拆局嘅方法。
    不如大家開個會,一齊揾下有冇拆局嘅方法。
    bat1 jyu4 daai6 gaa1 hoi1 go3 wui2, jat1 cai4 wan2 haa5 jau5 mou5 caak3 guk6 ge3 fong1 faat3.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    一齐嗨
    一齊嗨
    jat1 cai4 hei1
    • all have fun together
  2. Cantonese
    坐埋一齐
    坐埋一齊
    co5 maai4 jat1 cai4
    • to sit together
  3. Cantonese
    黐埋一齐
    黐埋一齊
    ci1 maai4 jat1 cai4
    • to stick together
  4. Mandarin
    乌鲁木齐地窝堡国际机场
    烏魯木齊地窩堡國際機場
    wū lǔ mù qí dì wō pù guó jì jī chǎng
    • X
  5. Mandarin
    岱宗夫如何?齐鲁青未了。
    岱宗夫如何?齊魯青未了。
    dài zōng fú rú hé ? qí lǔ qīng wèi liǎo .
    • X