動詞
令燈發光嘅儀式,通常有一定嘅慶祝或者祈福意義。 to light a lamp or lantern (usually for celebration or praying)
今晚聖誕節點燈儀式將會喺尖沙咀舉行。
今晚圣诞节点灯仪式将会喺尖沙咀举行。
gam1 maan5 sing3 daan3 zit3 dim2 dang1 ji4 sik1 zoeng1 wui5 hai2 zim1 saa1 zeoi2 geoi2 hang4. The Christmas lighting ceremony would be held in Tsim Sha Tsui.
新界有鄉村仍然維持每年新春點燈慶賀添丁嘅習俗。
新界有乡村仍然维持每年新春点灯庆贺添丁嘅习俗。
san1 gaai3 jau5 hoeng1 cyun1 jing4 jin4 wai4 ci4 mui5 nin4 san1 ceon1 dim2 dang2 hing3 ho6 tim1 ding1 ge3 zaap6 zuk6. The tradition of lantern lighting in celebration of births of male infants is still maintained in villages in the New Territories.
大會喺廟宇舉行法事祈福,點燈獻供。
大会喺庙宇举行法事祈福,点灯献供。
daai6 wui2 hai2 miu6 jyu5 geoi2 hang4 faat3 si6 kei4 fuk1, dim2 dang1 hin3 gung3. To pray for blessing, the organiser held Taoist ceremonies, lighting oil lamps and preparing offerings for deities.
好多遊客為咗點燈賞櫻嘅一刻,專程去到京都。
好多游客为咗点灯赏樱嘅一刻,专程去到京都。
hou2 do1 jau4 haak3 wai6 zo2 dim2 dang1 soeng2 jing1 ge3 jat1 haak1, zyun1 cing4 heoi3 dou3 ging1 dou1. Many tourists particularly go to Kyoto in order to appreciate cherry blossoms in the lights.
只准州官放火,不許百姓點燈。
只准州官放火,不许百姓点灯。
State officials are allowed to set fire, yet civilians are not allowed to light lamps.
This kind of impositions, which is intentional, blatant and excessively obvious, exactly means that a boss can do whatever he/she likes but his/her subordinates should have no rights at all.
There was even someone who posted a photo in which Newsom previously attended an indoor party in order to satirize his administrative manner since he can do whatever he likes but the common people are not allowed the slightest bit of freedom.