Jyut Dictionary
Online Dictionary
Resources
Download
About
Auto-detect search language
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Jyutping
Fuzzy Jyutping
Pinyin
Fuzzy Pinyin
English
Search
Auto-detect search language
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Jyutping
Fuzzy Jyutping
Pinyin
Fuzzy Pinyin
English
點
做
[
点
-]
Jyutping
dim2 zou6
Pinyin
diǎn zuò
Definitions (CC-CANTO)
what to do; how
Definitions (Kaifangcidian)
怎樣去做 – 怎样去做
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
Cantonese
我而家点做好呢?
我而家點做好呢?
ngo5 ji4 gaa1 dim2 zou6 hou2 nei4 ?
What am I to do next?
Cantonese
我叫你点做,你就点做。
我叫你點做,你就點做。
ngo5 giu3 nei5 dim2 zou6 , nei5 zau6 dim2 zou6 。
Do as I told you to do.
Cantonese
唔好喺度嫌三嫌四,叫你点做就点做。
唔好喺度嫌三嫌四,叫你點做就點做。
m4 hou3 hai2 dou6 jim4 saam1 jim4 sei3 , giu3 nei5 dim2 zou6 zau6 dim2 zou6 。
Stop complaining and do as you're told.
Cantonese
我𠮶阵时唔知点做先好。
我嗰陣時唔知點做先好。
ngo5 go2 zan6 si4 m4 zi1 dim2 zou6 sin1 hou3 。
I didn't know what to do then.
Cantonese
我唔知要点做。
我唔知要點做。
ngo5 m4 zi1 jiu3 dim2 zou6 。
I don't know how I should do it.
I don't know what is to be done.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
你应该早点做的。现在没人可以帮你。
你應該早點做的。現在沒人可以幫你。
nǐ yīng gāi zǎo diǎn zuò de 。 xiàn zài méi rén kě yǐ bāng nǐ 。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.
Mandarin
让我们快点做完吧。
讓我們快點做完吧。
ràng wǒ men kuài diǎn zuò wán ba 。
Let's finish up in a hurry.
Mandarin
你本应该早点做的。现在已经没有任何办法了。
你本應該早點做的。現在已經沒有任何辦法了。
nǐ běn yīng gāi zǎo diǎn zuò de 。 xiàn zài yǐ jīng méi yǒu rèn hé bàn fǎ le 。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.
You should've done it earlier. It can't be helped now.
You should have done it earlier. It can't be helped now.
Examples (粵典–words.hk)
Cantonese
唔识就睇人地点做,唔好搞乱档。
唔識就睇人地點做,唔好搞亂檔。
m4 sik1 zau6 tai2 jan4 dei6 dim2 zou6, m4 hou2 gaau2 lyun6 dong3.
If you don't know how, just observe how others do. Don't mess up.
Cantonese
点做先啱?
點做先啱?
dim2 zou6 sin1 ngaam1?
怎做才對?
What's the right way? / How can we do it right?
Cantonese
呢水货完全唔掂,间厂点做嘢㗎?
呢水貨完全唔掂,間廠點做嘢㗎?
ni1 seoi2 fo3 jyun4 cyun4 m4 dim6, gaan1 cong2 dim2 zou6 je5 gaa3?
This batch of products is shoddy. What's wrong with the factory?
Cantonese
你哋班人冇啲纪律,点做纪律部队啊?
你哋班人冇啲紀律,點做紀律部隊啊?
nei5 dei6 baan1 jan4 mou5 di1 gei2 leot6, dim2 zou6 gei2 leot6 bou6 deoi2 aa3!
You guys have no discipline, how can you be part of the disciplined services?
Cantonese
有冇搞错,你哋点做生意㗎?
有冇搞錯,你哋點做生意㗎?
jau5 mou5 gaau2 co3, nei5 dei6 dim2 zou6 saang1 ji3 gaa3?
Are you kidding me? How on earth can you do business like this?