黑馬 [-马]
Jyutping
haak1 maa5
Pinyin
hēi mǎ
-
名詞
好多人唔睇好,但係有潛質嘅人、動物、事物(源自英國前首相班傑明‧迪斯累利喺1831年出版嘅小説《年輕的公爵》;裏頭描述咗一匹黑馬,原本俾人認定奪冠機會好細而最終勝出。)(量詞:隻)
dark horse; a person, animal or thing that is not expected to have a chance, yet may have potentials of which are not aware by most people
-
做黑馬幾好吖,冇壓力。
做黑马几好吖,没压力。
zou6 hak1 maa5 gei2 hou2 aa1, mou5 aat3 lik6.
It's good that no one expects you to win. No pressure at all.
-
呢隻仙股黑馬嚟㗎。
呢只仙股黑马嚟㗎。
ni1 zek3 sin1 gu2 hak1 maa5 lai4 gaa3.
This penny stock is a dark horse.
黑馬 [-马]
Jyutping
hak1 maa5
Pinyin
hēi mǎ
-
dark horse
-
fig. unexpected winner
-
名詞
好多人唔睇好,但係有潛質嘅人、動物、事物(源自英國前首相班傑明‧迪斯累利喺1831年出版嘅小説《年輕的公爵》;裏頭描述咗一匹黑馬,原本俾人認定奪冠機會好細而最終勝出。)(量詞:隻)
dark horse; a person, animal or thing that is not expected to have a chance, yet may have potentials of which are not aware by most people
-
做黑馬幾好吖,冇壓力。
做黑马几好吖,没压力。
zou6 hak1 maa5 gei2 hou2 aa1, mou5 aat3 lik6.
It's good that no one expects you to win. No pressure at all.
-
呢隻仙股黑馬嚟㗎。
呢只仙股黑马嚟㗎。
ni1 zek3 sin1 gu2 hak1 maa5 lai4 gaa3.
This penny stock is a dark horse.
-
Cantonese
做黑马几好吖,没压力。
做黑馬幾好吖,冇壓力。
zou6 hak1 maa5 gei2 hou2 aa1, mou5 aat3 lik6.
-
It's good that no one expects you to win. No pressure at all.
-
Cantonese
呢只仙股黑马嚟㗎。
呢隻仙股黑馬嚟㗎。
ni1 zek3 sin1 gu2 hak1 maa5 lai4 gaa3.
-
This penny stock is a dark horse.