黑過墨斗 [-过--]
Jyutping
haak1 gwo3 mak6 dau2
Pinyin
hēi guò mò dǒu
-
語句
黑,即係衰運。形容一個人黑過墨斗,就即係話佢運氣非常之差
to have extremely bad luck; literally: blacker than an ink box
-
我今朝走咗架車,搞到返工遲到。食飯果陣,去親邊間餐廳都無位。買外賣又俾人撞跌盒飯,真係黑過墨斗。
我今朝走咗架车,搞到返工迟到。食饭果阵,去亲边间餐厅都无位。买外卖又俾人撞跌盒饭,真系黑过墨斗。
I missed my bus this morning and was late at work. Every restaurant I wanted to have lunch in was full. On top of that, someone bumped into me and knocked my takeoff to the ground, how unlucky can I be?
-
語句
形容一個人嘅非常之黑面
to pull a really long face
-
你今日塊面黑過墨斗,無事呀嘛?
你今日块面黑过墨斗,无事呀嘛?
You have a really long face today, is everything alright?
黑過墨斗 [-过--]
Jyutping
hak1 gwo3 mak6 dau2
Pinyin
hēi guò mò dǒu
-
(slang) extremely bad luck
-
語句
黑,即係衰運。形容一個人黑過墨斗,就即係話佢運氣非常之差
to have extremely bad luck; literally: blacker than an ink box
-
我今朝走咗架車,搞到返工遲到。食飯果陣,去親邊間餐廳都無位。買外賣又俾人撞跌盒飯,真係黑過墨斗。
我今朝走咗架车,搞到返工迟到。食饭果阵,去亲边间餐厅都无位。买外卖又俾人撞跌盒饭,真系黑过墨斗。
I missed my bus this morning and was late at work. Every restaurant I wanted to have lunch in was full. On top of that, someone bumped into me and knocked my takeoff to the ground, how unlucky can I be?
-
語句
形容一個人嘅非常之黑面
to pull a really long face
-
你今日塊面黑過墨斗,無事呀嘛?
你今日块面黑过墨斗,无事呀嘛?
You have a really long face today, is everything alright?
-
倒霉透了
-
十分倒霉
-
極為倒楣 – 极为倒楣
-
非常倒運 – 非常倒运
-
倒楣到家了
-
Cantonese
我今朝走咗架车,搞到返工迟到。食饭果阵,去亲边间餐厅都无位。买外卖又俾人撞跌盒饭,真系黑过墨斗。
我今朝走咗架車,搞到返工遲到。食飯果陣,去親邊間餐廳都無位。買外賣又俾人撞跌盒飯,真係黑過墨斗。
-
I missed my bus this morning and was late at work. Every restaurant I wanted to have lunch in was full. On top of that, someone bumped into me and knocked my takeoff to the ground, how unlucky can I be?
-
Cantonese
你今日块面黑过墨斗,无事呀嘛?
你今日塊面黑過墨斗,無事呀嘛?
-
You have a really long face today, is everything alright?