黑仔 [--]
Jyutping
haak1 zai2
Pinyin
hēi zǎi
-
形容詞
形容成日當黑,遇到對自己不利嘅事
unfortunate; out of luck
-
臨考試之前先唔見咗本書,真係好黑仔。
临考试之前先唔见咗本书,真系好黑仔。
lam4 haau2 si5 zi1 cin4 sin1 m4 gin3 zo2 bun2 syu1, zan1 hai6 hou2 haak1 zai2.
I lost my textbook just before the examination, how unfortunate I am.
-
反義詞
好彩、好運
黑仔 [--]
Jyutping
hak1 zai2
Pinyin
hēi zǎi
-
形容詞
形容成日當黑,遇到對自己不利嘅事
unfortunate; out of luck
-
臨考試之前先唔見咗本書,真係好黑仔。
临考试之前先唔见咗本书,真系好黑仔。
lam4 haau2 si5 zi1 cin4 sin1 m4 gin3 zo2 bun2 syu1, zan1 hai6 hou2 haak1 zai2.
I lost my textbook just before the examination, how unfortunate I am.
-
反義詞
好彩、好運
-
adj, Cantonese
unlucky
(syn.) 倒霉, 不幸
黑仔 [--]
Jyutping
hak1 zai2
Pinyin
hēi zǐ
-
Cantonese
我好黑仔。
我好黑仔。
ngo5 hou3 hak1 zai2 。
-
Cantonese
黑仔
黑仔
-
Cantonese
我呢排好黑仔,行路打倒褪,都系唔好投资住喇。
我呢排好黑仔,行路打倒褪,都係唔好投資住喇。
ngo5 ni1 paai4 hou2 hak1 zai2, hang4 lou6 daa2 dou3 tan3, dou1 hai6 m4 hou2 tau4 zi1 zyu6 laa3.
-
I am suffering a misfortune these days so I'd better not invest in anything.
-
Cantonese
临考试之前先唔见咗本书,真系好黑仔。
臨考試之前先唔見咗本書,真係好黑仔。
lam4 haau2 si5 zi1 cin4 sin1 m4 gin3 zo2 bun2 syu1, zan1 hai6 hou2 haak1 zai2.
-
I lost my textbook just before the examination, how unfortunate I am.