[-]

Jyutping zim1
Pinyin nián

Definitions (CC-CANTO)
  1. sticky/glutinous/to adhere/to stick/to glue/to paste/to talk on and on

[-]

Jyutping nim4
Pinyin nián

Definitions (CC-CANTO)
  1. sticky/glutinous/to adhere/to stick/to glue/to paste/to talk on and on
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    將一塊​塊​、​一張​張​嘅​嘢​好​穩​陣​噉​貼​喺​另​一​樣​嘢​上面
    to stick or adhere a paper-like object tightly onto something
    • 黏膠布
      黏胶布
      nim4 gaau1 bou3
      to stick band-aid on a wound
    • 黏label
      黏label
      nim4 lei1 bou2
      to adhere labels on something
    • 黏貼紙
      黏贴纸
      nim4 tip3 zi2
      to stick stickers
    • 黏揮春
      黏挥春
      nim4 fai1 ceon1
      to stick Chinese red banners
    • 啲牆紙黏得好差,要黏過佢。
      啲墙纸黏得好差,要黏过佢。
      di1 coeng4 zi2 nim4 dak1 hou2 caa1, jiu3 nim4 gwo3 keoi5.
      The wallpapers aren't looking good. Let's stick them again.
    • 黏張海報喺門口。
      黏张海报喺门口。
      nim4 zoeng1 hoi2 bou3 hai2 mun4 hau2.
      Stick a poster on the door.
Definitions (Unihan)
  1. stick to
  2. glutinous, sticky
  3. glue
  4. Cangjie Input
    HEYR

[-]

Jyutping nim1
Pinyin nián

Definitions (CC-CEDICT)
  1. sticky
  2. glutinous
  3. (Tw) to adhere
  4. to stick on
  5. to glue
Definitions (CC-CANTO)
  1. sticky/glutinous/to adhere/to stick/to glue/to paste/to talk on and on
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    形容​液體​濃度​高​、​杰撻​撻​、​容易​黐​埋
    (of liquid) thick and sticky; glutinous, adhesive
    • 黏土
      黏土
      nim1 tou2
      clay
    • 黏力
      黏力
      nim1 lik6
      adhesiveness
    • 黏液
      黏液
      nim1 jik6
      mucus, slime
    • 黏性
      黏性
      nim1 sing3
      stickiness; glutinosity
    • 黏合
      黏合
      nim1 hap6
      to adhere
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    sticky; glutinous
  2. character
    to adhere; to stick
    • 黏塊膠布
      黏块胶布
      nim4 faai3 gaau1 bou3
      to put on a band-aid
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #3005
  2. HSK3 七一九级汉字表 #639
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    呢啲黏液可以当胶水用。
    呢啲黏液可以當膠水用。
    nei4 di1 nim1 jik6 ho2 ji5 dong3 gaau1 seoi2 jung6 。
    • This sticky liquid can be substituted for glue.
    • This sticky liquid can be used as a glue.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    汤姆把黏土塑成了一个花瓶。
    湯姆把黏土塑成了一個花瓶。
    tāng mǔ bǎ nián tǔ sù chéng le yí gè huā píng 。
    • Tom worked the clay into a vase.
  2. Mandarin
    「是的,」狄马一边回答,一边把黏在他右边衣袖的一块吃剩的鱼肉拨走:「我想要那边的那一件。」
    「是的,」狄馬一邊回答,一邊把黏在他右邊衣袖的一塊吃剩的魚肉撥走:「我想要那邊的那一件。」
    「 shì de ,」 dí mǎ yī biān huí dá , yī biān bǎ nián zài tā yòu bian yī xiù de yī kuài chī shèng de yú ròu bō zǒu :「 wǒ xiǎng yào nà bian de nà yī jiàn 。」
    • "Yes," Dima replied, brushing off a piece of half-eaten fish that had gotten stuck to his right sleeve. "I'd like to buy that one there."
  3. Mandarin
    一些家具是用胶水黏在一起。
    一些家具是用膠水黏在一起。
    yī xiē jiā jù shì yòng jiāo shuǐ nián zài yī qǐ 。
    • Some furniture is put together with glue.
  4. Mandarin
    借由煮沸以减少黏浆状物质。
    藉由煮沸以減少黏漿狀物質。
    jiè yóu zhǔ fèi yǐ jiǎn shǎo nián jiāng zhuàng wù zhì 。
    • Reduce to pulp by boiling.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    黏着
    黏着
    nim1 zoek6
    • bound; stuck
  2. Cantonese
    黏土嘅可塑性好高。
    黏土嘅可塑性好高。
    nim1 tou2 ge3 ho2 sou3 sing3 hou2 gou1.
    • Clay is a very plastic.
  3. Cantonese
    过年𠮶阵家家户户都会喺门或者墙上面黏挥春。
    過年嗰陣家家户户都會喺門或者牆上面黏揮春。
    gwo3 nin4 go2 zan2 gaa1 gaa1 wu6 wu6 dou1 wui5 hai2 mun4 waak6 ze2 coeng4 soeng6 min6 nim4 fai1 ceon1.
    • All families will post red scrolls on their doors or walls during the lunar new year.
  4. Cantonese
    你额头咁㷫,快啲黏块退热贴!
    你額頭咁㷫,快啲黏塊退熱貼!
    nei5 ngaak6 tau4 gam3 hing3, faai3 di1 nim4 faai3 teoi3 jit6 tip3!
    • Your forehead is so hot. Put on an antipyretic paste now!
  5. Cantonese
    啲gel将脚甲连肉黏住。
    啲gel將腳甲連肉黏住。
    di1 zeu1 zoeng1 goek3 gaap3 lin4 juk6 nim1 zyu6.
    • The gel stick between nail and skin.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    黏块胶布
    黏塊膠布
    nim4 faai3 gaau1 bou3
    • to put on a band-aid
  2. Mandarin
    风到这里就是黏 黏住过客的思念
    風到這裏就是黏 黏住過客的思念
    fēng dào zhè lǐ jiù shì nián , nián zhù guò kè de sī niàn
    • The wind that arrives here becomes clammy,
      Clinging to the thoughts of those passing travellers;
  3. Mandarin
    原本不看好的儿子在尝试一口后,直说有QQ糖般的口感,软糯而不黏牙,笑我这次的「黑暗料理」歪打正著成功了。
    原本不看好的兒子在嘗試一口後,直說有QQ糖般的口感,軟糯而不黏牙,笑我這次的「黑暗料理」歪打正著成功了。
    yuán běn bù kàn hǎo de ér zǐ zài cháng shì yī kǒu hòu , zhí shuō yǒu QQ - táng bān de kǒu gǎn , ruǎn nuò ér bù nián yá , xiào wǒ zhè cì de “ hēi àn liào lǐ ” wāi dǎ zhèng zháo chéng gōng le .
    • X