[-]

Jyutping wong4 ngau4
Pinyin huáng niú

Definitions (CC-CEDICT)
  1. ox
  2. cattle
  3. scalper of tickets etc
  4. to fail to show up
  5. to break a promise
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    一種​牛​,​一般​指作​為​牛肉​、​牛奶​來​源​嘅​嘅​品​種​,​亦​會​用​嚟​幫​農夫​耕田
    ox; cattle
  2. 名詞
    黃​牛黨​;​黃​牛飛​;​炒賣​賣家​;​炒​賣​嘅​情​況
    scalper; touted tickets
    • 係支持偶像就唔好買黃牛啦。
      系支持偶像就唔好买黄牛啦。
      If you truly support celebrity, don't buy from scalper.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    ticket scalper
  2. noun, Taiwan
    one who bribes and speaks on someone else's behalf to illegally gain benefits
  3. noun
    ox; cattle
    (syn.) 赤牛仔, 赤牛, 赤妈仔, 赤媽仔
  4. verb, Taiwan
    to break a promise; to fail to assume responsibility; to fail to show up
    (syn.) 放鸽子, 放鴿子
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (兩岸三地生活差異詞語彙編—Two Shores Three Places)
  1. 法律與犯罪:臺
    黃牛
  2. 法律與犯罪:陸
    黃牛、票販子
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我买咗黄牛。
    我買咗黃牛。
    ngo5 maai5 zo2 wong4 ngau4 。
    • I bought tickets from a scalper.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    黄牛党买晒啲门票,令到其他人冇得买飞入场。
    黃牛黨買晒啲門票,令到其他人冇得買飛入場。
    wong4 ngau4 dong2 maai5 saai3 di1 mun4 piu3, ling6 dou3 kei4 taa1 jan4 mou5 dak1 maai5 fei1 jap6 coeng4.
    • Ticker flippers have bought all tickets and left no tickets for other patrons.
  2. Cantonese
    我就宁愿唔睇场演唱会都唔买黄牛飞嘞,成三倍价钱㖞!
    我就寧願唔睇場演唱會都唔買黃牛飛嘞,成三倍價錢喎!
    ngo5 zau6 ning4 jyun2 m4 tai2 coeng4 jin2 coeng3 wui2 dou1 m4 maai5 wong4 ngau4 fei1 laak3, seng4 saam1 pui5 gaa3 cin4 wo3!
    • I'd rather not to watch the show, the touted tickets are three times the original prize!
  3. Cantonese
    系支持偶像就唔好买黄牛啦。
    係支持偶像就唔好買黃牛啦。
    • If you truly support celebrity, don't buy from scalper.
  4. Cantonese
    佢炒黄牛俾人拉咗。
    佢炒黃牛俾人拉咗。
    keoi5 caau2 wong4 ngau4 bei2 jan4 laai1 zo2.
    • He was arrested for ticket touting.