語句、粗俗
加咗中綴「鳩」喺「罷就」之後嘅略縮 fucking leave it; fucking forget it
塊餅仲食唔食呀?唔食鳩就,我掉咗佢。
块饼仲食唔食呀?唔食鸠就,我掉咗佢。
faai3 beng2 zung6 sik6 m4 sik6 aa3? m4 sik6 gau1 zau6, ngo5 deu6 zo2 keoi5. Do you still want that piece of biscuit? If not then fucking forget it, I'll throw it away.