[-]

Jyutping gwai2 waa2
Pinyin guǐ huà

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    一​啲​有​惡意​或者​虛​假​嘅​説​話​。
    literally "ghost's speech", figuratively "nonsense", "bullshit", etc.
    • 阿松喺度講乜嘢話佢有超能力,但係睇佢乜都表演唔到出嚟就知佢噏嘅都係鬼話啦!
      阿松喺度讲乜嘢话佢有超能力,但系睇佢乜都表演唔到出嚟就知佢噏嘅都系鬼话啦!
      A-chung babbled something about him being a psychic. But seeing that he couldn't perform any real feat, I know he's bullshitting!

[-]

Jyutping gwai2 waa6
Pinyin guǐ huà

Definitions (CC-CEDICT)
  1. lie
  2. false words
  3. nonsense
  4. CL:篇[pian1]
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    lie; baloney
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    你在说什么鬼话?
    你在説什麼鬼話?
    nǐ zài shuō shén me guǐ huà ?
    • What the hell are you talking about?
    • What nonsense are you talking about?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    见人讲人话,见鬼讲鬼话
    見人講人話,見鬼講鬼話
    • To a person, he speaks like a person; to a ghost, he speaks like a ghost.
  2. Cantonese
    鬼话
    鬼話
    • nonsense
  3. Cantonese
    阿松喺度讲乜嘢话佢有超能力,但系睇佢乜都表演唔到出嚟就知佢噏嘅都系鬼话啦!
    阿松喺度講乜嘢話佢有超能力,但係睇佢乜都表演唔到出嚟就知佢噏嘅都係鬼話啦!
    • A-chung babbled something about him being a psychic. But seeing that he couldn't perform any real feat, I know he's bullshitting!
  4. Cantonese
    你真系鬼话连篇!
    你真係鬼話連篇!
    • You are full of bullshit!
  5. Cantonese
    阿松佢话乜鬼嘢识通灵,我一听就知佢讲紧鬼话!
    阿松佢話乜鬼嘢識通靈,我一聽就知佢講緊鬼話!
    aa3 cung4 keoi5 waa6 mat1 gwai2 je5 tung1 ling4,ngo5 jat1 teng1 zau6 zi1 keoi5 gong2 gan2 gwai2 waa2!
    • A-chung babbled something about knowing necromancy. I knew he's bullshitting from the start!
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    你少拿鬼话诓我!
    你少拿鬼話誆我!
    nǐ shào ná guǐ huà kuāng wǒ !
    • You don't cheat me!