鬼火咁靚 [---靓]
Jyutping
gwai2 fo2 gam3 leng3
Pinyin
guǐ huǒ hán jìng
-
形容詞
形容一個人非常之靚,通常形容女人
stunningly beautiful; usually used to describe women
-
嘩,你著到鬼火咁靚,去邊度wet呀?
哗,你著到鬼火咁靓,去边度wet呀?
waa3, nei5 zoek3 dou3 gwai2 fo2 gam3 leng3, heoi3 bin1 dou6 wet1 aa3?
Wow, you are dressed up so well. Where are you hanging out?
鬼火咁靚 [---靓]
Jyutping
gwai2 fo2 gam2 leng3
Pinyin
guǐ huǒ gān jìng
-
so pretty; so hot (spoken)
-
Cantonese
佢今日鬼火咁靓。
佢今日鬼火咁靚。
keoi5 gam1 jat6 gwai2 fo2 gam3 leng3.
-
She is awfully beautiful today.
-
Cantonese
哗,你著到鬼火咁靓,去边度wet呀?
嘩,你著到鬼火咁靚,去邊度wet呀?
waa3, nei5 zoek3 dou3 gwai2 fo2 gam3 leng3, heoi3 bin1 dou6 wet1 aa3?
-
Wow, you are dressed up so well. Where are you hanging out?
-
Cantonese
佢着到鬼火咁靓,杀晒全场。
佢着到鬼火咁靚,殺晒全場。
keoi5 zoek3 dou3 gwai2 fo2 gam3 leng3, saat3 saai3 cyun4 coeng4.