[]

Jyutping zau6
Pinyin zòu

Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to gallop; to run
  2. character
    suddenly; abruptly
  3. character
    frequently; repeatedly
  4. character
    sudden; abrupt
  5. character, obsolete, of a horse
    fast

[]

Jyutping zau6
Pinyin zhòu

Definitions (CC-CANTO)
  1. sudden/unexpected/abrupt/suddenly/Taiwan pr. [zòu]/procedure/to gallop
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to gallop; to run
  2. character
    suddenly; abruptly
  3. character
    frequently; repeatedly
  4. character
    sudden; abrupt
  5. character, obsolete, of a horse
    fast
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级汉字表 #1169

[]

Jyutping zaau6
Pinyin zhòu

Definitions (CC-CEDICT)
  1. sudden
  2. unexpected
  3. abrupt
  4. suddenly
  5. Taiwan pr. [zou4]
Definitions (CC-CANTO)
  1. sudden/unexpected/abrupt/suddenly/Taiwan pr. [zòu]/procedure/to gallop
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    突然​之​間​嘅
    sudden; abrupt
    • 驟雨
      骤雨
      zaau6 jyu5
      shower rain
    • 驟然
      骤然
      zaau6 jin4
      all of a sudden
    • 驟眼
      骤眼
      zaau6 ngaan4
      with a quick glance
Definitions (Unihan)
  1. procedure
  2. gallop
  3. sudden(ly)
  4. Cangjie Input - Traditional
    SFSEO
  5. Cangjie Input - Simplified
    NMSEO
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    天空风云骤起。
    天空風雲驟起。
    tiān kōng fēng yún zhòu qǐ 。
    • The sky looks angry.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    喺台风影响之下,香港未来几日都有骤雨。
    喺颱風影響之下,香港未來幾日都有驟雨。
    hai2 toi4 fung1 jing2 hoeng2 zi1 haa6 hoeng1 gong2 mei6 loi4 gei2 jat6 dou1 jau5 zaau6 jyu5
    • Due to the typhoon (literally: under the influence of), there will be some showers over the next few days.
  2. Cantonese
    将呢个步骤重复噉做。
    將呢個步驟重複噉做。
    zoeng1 ni1 go3 bou6 zaau6 cung4 fuk1 gam2 zou6
    • Do this procedure repeatedly.
  3. Cantonese
    骤雨过后就系天晴。
    驟雨過後就係天晴。
    zaau6 jyu5 gwo3 hau6 zau6 hai6 tin1 cing4.
    • After a little rain comes the sun.
  4. Cantonese
    今朝嘅骤雨为市区带嚟超过廿五毫米雨量。
    今朝嘅驟雨為市區帶嚟超過廿五毫米雨量。
    gam1 ziu1 ge3 zaau6 jyu5 wai6 si5 keoi1 daai3 lai4 ciu1 gwo3 jaa6 ng5 hou4 mai5 jyu5 loeng6.
    • This morning's showers brought more than 25 millimetres of rainfall to the urban areas.
  5. Cantonese
    跟住书上面嘅步骤做就得喇。
    跟住書上面嘅步驟做就得喇。
    gan1 zyu6 syu1 soeng5 min5 ge3 bou6 zaau6 zou6 zau6 dak1 laa3.
    • Follow the steps written in the book, then it will be fine.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    狂风骤雨可以掀翻小池塘
    狂風驟雨可以掀翻小池塘
    kuáng fēng zhòu yǔ kě yǐ xiān fān xiǎo chí táng
    • Heavy rain can flip over small ponds.
  2. Mandarin
    我们的敌人——日本帝国主义、中国汉奸、亲日派、托洛茨基派,对于中国的和平统一、民主自由和对日抗战的每一个步骤,都竭尽全力来破坏。
    我們的敵人——日本帝國主義、中國漢奸、親日派、托洛茨基派,對於中國的和平統一、民主自由和對日抗戰的每一個步驟,都竭盡全力來破壞。
    wǒ men de dí rén — rì běn dì guó zhǔ yì , zhōng guó hàn jiān , qīn rì pài , tuō luò cí jī pài , duì yú zhōng guó de hé píng tǒng yī , mín zhǔ zì yóu hé duì rì kàng zhàn de měi yī ge bù zhòu , dōu jié jìn quán lì lái pò huài .
    • Our enemies – the Japanese imperialists, the Chinese traitors, the pro-Japanese elements and the Trotskyites – have been doing their utmost to wreck every move for peace and unity, democracy and freedom in China and for armed resistance to Japan.