[-]

Jyutping caan1 jam2
Pinyin cān yǐn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. food and beverage
  2. catering
  3. repast
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    套餐​入面​包括​咗​嘅​飲​品​(​量​詞​:​杯​)
    drink included in a set meal
    • 餐飲要啲咩啊?咖啡定茶啊?
      餐饮要啲咩啊?咖啡定茶啊?
      caan1 jam2 jiu3 di1 me1 aa3? gaa3 fe1 ding6 caa4 aa3?
      What beverage do you want? Coffee or tea?
    • 餐飲轉凍飲要加四蚊。
      餐饮转冻饮要加四蚊。
      caan1 jam2 zyun3 dung3 jam2 jiu3 gaa1 sei3 man1.
      You need an extra $4 to change the set drink to a cold beverage.
  2. 名詞
    餐點​同​飲​料​嘅​統​稱​,​泛指​飲食業
    catering
    • 餐飲行業越來越難請人。
      餐饮行业越来越难请人。
      caan1 jam2 hong4 jip6 jyut6 loi4 jyut6 naan4 ceng2 jan4.
      It's getting harder to hire people in the catering industry.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun, formal
    food and beverage
  2. noun
    catering
  3. noun
    dining
    • 餐飲場所
      餐饮场所
      cān yǐn chǎng suǒ
      dining venue
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #77
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    餐饮
    餐飲
    caan1 jam2
    • drink with which a meal is served
  2. Cantonese
    餐饮我要热好立克。
    餐飲我要熱好立克。
    caan1 jam2 ngo5 jiu3 jit6 hou2 laap6 hak1.
    • I'd like to have hot Horlicks with my meal.
  3. Cantonese
    餐饮要啲咩啊?咖啡定茶啊?
    餐飲要啲咩啊?咖啡定茶啊?
    caan1 jam2 jiu3 di1 me1 aa3? gaa3 fe1 ding6 caa4 aa3?
    • What beverage do you want? Coffee or tea?
  4. Cantonese
    餐饮转冻饮要加四蚊。
    餐飲轉凍飲要加四蚊。
    caan1 jam2 zyun3 dung3 jam2 jiu3 gaa1 sei3 man1.
    • You need an extra $4 to change the set drink to a cold beverage.
  5. Cantonese
    餐饮行业越来越难请人。
    餐飲行業越來越難請人。
    caan1 jam2 hong4 jip6 jyut6 loi4 jyut6 naan4 ceng2 jan4.
    • It's getting harder to hire people in the catering industry.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    餐饮场所
    餐飲場所
    cān yǐn chǎng suǒ
    • dining venue
  2. Mandarin
    日本著名市场调查公司“帝国数据银行”3月3日称,自去年2月至今,日本因新型冠状肺炎疫情而破产的公司数量已经上升到1100家,尤其是市区的餐饮企业破产数量较多。
    日本著名市場調查公司“帝國數據銀行”3月3日稱,自去年2月至今,日本因新型冠狀肺炎疫情而破產的公司數量已經上升到1100家,尤其是市區的餐飲企業破產數量較多。
    rì běn zhù míng shì chǎng diào chá gōng sī “ dì guó shù jù yín xíng ” 3 yuè 3 rì chēng , zì qù nián 2 yuè zhì jīn , rì běn yīn xīn xíng guān zhuàng fèi yán yì qíng ér pò chǎn de gōng sī shù liàng yǐ jīng shàng shēng dào 1100 jiā , yóu qí shì shì qū de cān yǐn qǐ yè pò chǎn shù liàng jiào duō .
    • Japan's famous market research company Teikoku Databank reported on March 3 that from February last year until now, the number of companies in Japan that have become bankrupt due to the COVID-19 pandemic has risen to 1100, and the number is especially high for food businesses in the city.
  3. Mandarin
    “小𬂁肝串串香”近年来风靡巴蜀餐饮市场。
    “小𬂁肝串串香”近年來風靡巴蜀餐飲市場。
    “ xiǎo𬂁gān chuàn chuàn xiāng ” jìn nián lái fēng mǐ bā shǔ cān yǐn shì chǎng .
    • X
  4. Mandarin
    餐饮业外送服务在台湾已经盛行多年,外送服务已经是各速食业者必备的服务。
    餐飲業外送服務在台灣已經盛行多年,外送服務已經是各速食業者必備的服務。
    cān yǐn yè wài sòng fú wù zài tái wān yǐ jīng shèng xíng duō nián , wài sòng fú wù yǐ jīng shì gè sù shí yè zhě bì bèi de fú wù .
    • The restaurant delivery service has been popular for many years in Taiwan. Delivery service has been the necessary service for each fast-food industry.
  5. Mandarin
    “吃到饱”餐厅是餐饮业的“金鸡母”
    “吃到飽”餐廳是餐飲業的“金雞母”
    “ chī dào bǎo ” cān tīng shì cān yǐn yè de “ jīn jī mǔ ”
    • "All you can eat" restaurants are cash cows for catering industry.