[]

Jyutping bing2
Pinyin bǐng

Definitions (CC-CANTO)
  1. round flat cake/cookie/cake/pastry M: 张zhāng [张]/biscuits/ten thousands dollars
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    想吃多少饼干就吃多少。
    想吃多少餅乾就吃多少。
    xiǎng chī duō shǎo bǐng qián jiù chī duō shǎo 。
    • Take as many cookies as you want.
  2. Mandarin
    "妈妈,我能吃一块饼干吗?" "不行,不该在3餐间吃。"
    "媽媽,我能吃一塊餅乾嗎?" "不行,不該在3餐間吃。"
    " mā mā , wǒ néng chī yī kuài bǐng qián ma ?" " bù xíng , bù gāi zài 3 cān jiān chī 。"
    • "Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals."
    • "Mum, can I have a biscuit?" "No, you shouldn't eat between meals."
  3. Mandarin
    可惜大学食堂没有无花果饼干。
    可惜大學食堂沒有無花果餅乾。
    kě xī dà xué shí táng méi yǒu wú huā guǒ bǐng qián 。
    • It's too bad the college dining hall doesn't have fig cookies.
    • Pity there's no fig biscuits in the refectory.
  4. Mandarin
    我弄了一份请愿书要求在大学食堂提供无花果饼干,你们愿意签名吗?
    我弄瞭一份請願書要求在大學食堂提供無花果餅乾,你們願意簽名嗎?
    wǒ nòng liǎo yī fèn qǐng yuàn shū yāo qiú zài dà xué shí táng tí gōng wú huā guǒ bǐng qián , nǐ men yuàn yì qiān míng ma ?
    • I made a petition for there to be fig cookies in the university restaurants. Do you want to sign it?
  5. Mandarin
    你能得到松饼数量将和你去IRC聊天的次数成反比。
    你能得到鬆餅數量將和你去IRC聊天的次數成反比。
    nǐ néng dé dào sōng bǐng shù liàng jiāng hé nǐ qù irc liáo tiān de cì shù chéng fǎn bǐ 。
    • The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonais
    个馅饼咁好食嘅!
    個餡餅咁好食嘅!
    go3 haam2 beng2 gam3 hou3 sik6 ge3 !
    • What a tasty cake!
  2. Cantonais
    中秋节要食月饼。
    中秋節要食月餅。
    zung1 cau1 zit3 jiu3 sik6 jyut6 beng2 。
    • You eat mooncakes during the Mid-Autumn Festival.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonais
    饼带我买咗成十几年。
    餅帶我買咗成十幾年。
    beng2 daai2 ngo5 maai5 zo2 seng4 sap6 gei2 nin4.
    • I bought the tape more than ten years ago.
  2. Cantonais
    你坐低食件饼啦,唔使客气㖞。
    你坐低食件餅啦,唔使客氣喎。
    nei5 co5 dai1 sik6 gin6 beng2 laa1, m4 sai2 haak3 hei3 wo3.
    • Please sit down and have a cake, please don't stand on ceremony.
  3. Cantonais
    我块饼畀埋你啦。
    我塊餅畀埋你啦。
    ngo5 faai3 beng2 bei2 maai4 nei5 laa1.
    • Here, have my cookie as well.
  4. Cantonais
    佢入咗饼录音带,然后揿咗个「录音」掣。
    佢入咗餅錄音帶,然後撳咗個「錄音」掣。
    keoi5 jap6 zo2 beng2 luk6 jam1 daai2, jin4 hau6 gam6 zo2 go3 'luk6 jam1' zai3.
    • He inserted the cassette and pressed the 'record' button.
  5. Cantonais
    你要将饼带倒返去最前嗰度。
    你要將餅帶倒返去最前嗰度。
    nei5 jiu3 zoeng1 beng2 daai2 dou3 faan1 heoi3 zeoi3 cin4 go2 dou6.
    • You have to rewind the tape to the beginning.
Examples (None)
  1. Cantonais
    阿茂整饼
    阿茂整餅

[]

Jyutping beng2
Pinyin bǐng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. round flat cake
  2. cookie
  3. cake
  4. pastry
  5. CL:張|张[zhang1]
Definitions (CC-CANTO)
  1. round flat cake/cookie/cake/pastry M: 张zhāng [张]/biscuits/ten thousands dollars
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 量詞
    一萬蚊​;​前面​配數​詞一至​到​九​,​或者​半
    ten thousand dollar; preceded by numerals 1-9 or 半bun3 (a half)
    • 餅幾嘢
      饼几嘢
      over ten thousand dollar
    • 幾餅嘢
      几饼嘢
      several tens of thousand dollar
    • 半餅
      半饼
      $5000
    • 餅半/一餅半
      饼半/一饼半
      $15000
    • 三餅嘢
      三饼嘢
      $30000
  2. 近義詞
    皮、盤、粒、雞
  3. 名詞
    五​穀​磨成​粉​之​後​製​成​嘅​扁平​食品​(​量​詞​:​塊​/​件​)
    biscuit; cake
    • 我整咗好多曲奇餅。
      我整咗好多曲奇饼。
      ngo5 zing2 zo2 hou2 do1 kuk1 kei4 beng2.
      I have made many cookies.
  4. 名詞
    扁平​形​狀​嘅​食物​,​睇​落​好似​一塊餅​咁​(​量​詞​:​塊​/​件​)
    food made in the flat shape of a biscuit
    • 山楂餅
      山楂饼
      saan1 zaa1 beng2
      haw flakes
    • 柿餅
      柿饼
      ci2 beng2
      dried persimmon
    • 阿媽買咗包魚餅返嚟。
      阿妈买咗包鱼饼返嚟。
      aa3 maa1 maai5 zo2 baau1 jyu4 beng2 faan1 lai4.
      Mum has bought a pack of fishcake.
  5. 量詞
    用​嚟​計算​一​啲​扁平​狀​嘅​物​體​,​例如​錄音​帶​、​錄影​帶
    for flat objects such as recording tapes
    • 我上次借咗一餅錄影帶俾你。
      我上次借咗一饼录影带俾你。
      ngo5 soeng6 ci3 ze3 zo2 jat1 beng2 luk6 jing2 daai2 bei2 nei5.
      I lent you a roll of video tape last time.
Definitions (Unihan)
  1. rice-cakes, biscuits
  2. Cangjie Input - Traditional
    OITT
  3. Cangjie Input - Simplified
    NVTT
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    想吃多少饼干就吃多少。
    想吃多少餅乾就吃多少。
    xiǎng chī duō shǎo bǐng qián jiù chī duō shǎo 。
    • Take as many cookies as you want.
  2. Mandarin
    "妈妈,我能吃一块饼干吗?" "不行,不该在3餐间吃。"
    "媽媽,我能吃一塊餅乾嗎?" "不行,不該在3餐間吃。"
    " mā mā , wǒ néng chī yī kuài bǐng qián ma ?" " bù xíng , bù gāi zài 3 cān jiān chī 。"
    • "Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals."
    • "Mum, can I have a biscuit?" "No, you shouldn't eat between meals."
  3. Mandarin
    可惜大学食堂没有无花果饼干。
    可惜大學食堂沒有無花果餅乾。
    kě xī dà xué shí táng méi yǒu wú huā guǒ bǐng qián 。
    • It's too bad the college dining hall doesn't have fig cookies.
    • Pity there's no fig biscuits in the refectory.
  4. Mandarin
    我弄了一份请愿书要求在大学食堂提供无花果饼干,你们愿意签名吗?
    我弄瞭一份請願書要求在大學食堂提供無花果餅乾,你們願意簽名嗎?
    wǒ nòng liǎo yī fèn qǐng yuàn shū yāo qiú zài dà xué shí táng tí gōng wú huā guǒ bǐng qián , nǐ men yuàn yì qiān míng ma ?
    • I made a petition for there to be fig cookies in the university restaurants. Do you want to sign it?
  5. Mandarin
    你能得到松饼数量将和你去IRC聊天的次数成反比。
    你能得到鬆餅數量將和你去IRC聊天的次數成反比。
    nǐ néng dé dào sōng bǐng shù liàng jiāng hé nǐ qù irc liáo tiān de cì shù chéng fǎn bǐ 。
    • The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonais
    个馅饼咁好食嘅!
    個餡餅咁好食嘅!
    go3 haam2 beng2 gam3 hou3 sik6 ge3 !
    • What a tasty cake!
  2. Cantonais
    中秋节要食月饼。
    中秋節要食月餅。
    zung1 cau1 zit3 jiu3 sik6 jyut6 beng2 。
    • You eat mooncakes during the Mid-Autumn Festival.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonais
    饼带我买咗成十几年。
    餅帶我買咗成十幾年。
    beng2 daai2 ngo5 maai5 zo2 seng4 sap6 gei2 nin4.
    • I bought the tape more than ten years ago.
  2. Cantonais
    你坐低食件饼啦,唔使客气㖞。
    你坐低食件餅啦,唔使客氣喎。
    nei5 co5 dai1 sik6 gin6 beng2 laa1, m4 sai2 haak3 hei3 wo3.
    • Please sit down and have a cake, please don't stand on ceremony.
  3. Cantonais
    我块饼畀埋你啦。
    我塊餅畀埋你啦。
    ngo5 faai3 beng2 bei2 maai4 nei5 laa1.
    • Here, have my cookie as well.
  4. Cantonais
    佢入咗饼录音带,然后揿咗个「录音」掣。
    佢入咗餅錄音帶,然後撳咗個「錄音」掣。
    keoi5 jap6 zo2 beng2 luk6 jam1 daai2, jin4 hau6 gam6 zo2 go3 'luk6 jam1' zai3.
    • He inserted the cassette and pressed the 'record' button.
  5. Cantonais
    你要将饼带倒返去最前嗰度。
    你要將餅帶倒返去最前嗰度。
    nei5 jiu3 zoeng1 beng2 daai2 dou3 faan1 heoi3 zeoi3 cin4 go2 dou6.
    • You have to rewind the tape to the beginning.
Examples (None)
  1. Cantonais
    阿茂整饼
    阿茂整餅