[]

Jyutping zi6
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to raise
  2. to rear
  3. to feed
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    (​動物​)​餵食
    (of animals) to feed
    • 餵飼
      喂饲
      wai3 zi6
      to feed
    • 飼料
      饲料
      zi6 liu2
      feed
  2. 語素
    撫養
    to rear; to raise
    • 飼養
      饲养
      zi6 joeng5
      to rear
Definitions (Wiktionary)
  1. character, Taiwanese-Hokkien, Xiamen, Zhangzhou
    to support (a mistress)
  2. character
    to feed; to rear
  3. character, Min-Nan
    to support (one's parents, elders, etc.)
Definitions (Unihan)
  1. raise animals
  2. feed
  3. nourish
  4. Cangjie Input - Traditional
    OISMR
  5. Cangjie Input - Simplified
    NVSMR
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级汉字表 #822
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    禁止喂饲野生马骝。
    禁止餵飼野生馬騮。
    gam3 zi2 wai3 zi6 je5 sang1 maa5 lau1.
    • Do not feed wild monkeys.
  2. Cantonese
    公共屋邨禁止饲养牲畜。
    公共屋邨禁止飼養牲畜。
    gung1 gung6 uk1 cyun1 gam3 zi2 zi6 joeng5 sang1 cuk1.
    • It is not allowed to keep domestic animals in public estates.
  3. Cantonese
    谷饲牛肉
    穀飼牛肉
    guk1 zi6 ngau4 juk6
    • grain-fed beef
  4. Cantonese
    一袋饲料
    一袋飼料
    jat1 doi6 zi6 liu2
    • a sack of animal feed
  5. Cantonese
    疯牛症可能同牛嘅饲料有关。
    瘋牛症可能同牛嘅飼料有關。
    fung1 ngau4 zing3 ho2 nang4 tung4 ngau4 ge3 zi6 liu2 jau5 gwaan1.
    • Mad cow disease may have have something to do with the feed.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    饲养家畜
    飼養家畜
    sì yǎng jiā chù
    • to raise livestock
  2. Mandarin
    水貂饲养场
    水貂飼養場
    shuǐ diāo sì yǎng chǎng
    • mink farm
  3. Mandarin
    不足部分,可以种杂粮、捞鱼虾、饲鸡豕,或出卖一部分劳动力,勉强维持生活,于艰难竭蹶之中,存聊以卒岁之想。
    不足部分,可以種雜糧、撈魚蝦、飼雞豕,或出賣一部分勞動力,勉強維持生活,於艱難竭蹶之中,存聊以卒歲之想。
    bù zú bù fen , kě yǐ zhòng zá liáng , lāo yú xiā , sì jī shǐ , huò chū mài yī bù fen láo dòng lì , miǎn qiǎng wéi chí shēng huó , yú jiān nán jié jué zhī zhōng , cún liáo yǐ zú suì zhī xiǎng .
    • To make up their deficit they cultivate side crops, catch fish or shrimps, raise poultry or pigs, or sell part of their labour power, and thus eke out a living, hoping in the midst of hardship and destitution to tide over the year.