[-]

Jyutping jam2 ban2
Pinyin yǐn pǐn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. beverage
Definitions (CC-CANTO)
  1. drinks
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    泛指​人​飲​用​嘅​液​體​;​又​可以​叫​飲料​或者​嘢​飲​(​量​詞​:​杯​/​罐​/​支​)
    drink; beverage
    • 酒精飲品
      酒精饮品
      zau2 zing1 jam2 ban2
      Alcohol drinks
    • 呢杯柚子汁係好特別嘅飲品。
      呢杯柚子汁系好特别嘅饮品。
      ni1 bui1 jau2 zi2 zap1 hai6 hou2 dak6 bit6 ge3 jam2 ban2.
      This grapefruit juice is a very special drink.
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    beverage; drink
    (syn.) 茶湯, 水, 嘢饮, 飲料, 饮料, 茶汤, 茶水, 酒水, 嘢飲
    • 能取代咖啡的飲品
      能取代咖啡的饮品
      néng qǔ dài kā fēi de yǐn pǐn
      a drink that can replace coffee
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 飲料 – 饮料
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    有没有不含酒精的饮品?
    有沒有不含酒精的飲品?
    yǒu méi yǒu bù hán jiǔ jīng de yǐn pǐn ?
    • Do you have any non-alcoholic drinks?
  2. Mandarin
    在法国,人们大量消耗酒类饮品。
    在法國,人們大量消耗酒類飲品。
    zài fǎ guó , rén men dà liàng xiāo hào jiǔ lèi yǐn pǐn 。
    • In France, a great amount of wine is consumed.
  3. Mandarin
    麦根沙士被视为一种经典的美式碳酸饮品。
    麥根沙士被視為一種經典的美式碳酸飲品。
    mài gēn shā shì bèi shì wéi yī zhǒng jīng diǎn de měi shì tàn suān yǐn pǐn 。
    • Root beer is considered a classic American carbonated soft drink.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    麦根沙士可算系一种经典嘅美式碳酸饮品。
    麥根沙士可算係一種經典嘅美式碳酸飲品。
    mak6 gan1 saa1 si6 ho2 syun3 hai6 jat1 zung2 ging1 din2 ge3 mei5 sik1 taan3 syun1 jam2 ban2 。
    • Root beer is considered a classic American carbonated soft drink.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    咖啡呀,奶茶呀,柠茶呀,一般嘅饮品我哋都有。
    咖啡呀,奶茶呀,檸茶呀,一般嘅飲品我哋都有。
    gaa3 fe1 aa3, naai5 caa4 aa3, ling2 caa4 aa3, jat1 bun1 ge3 jam2 ban2 ngo5 dei6 dou1 jau5.
    • Coffee, milk tea, lemon tea, etc. We serve all these common drinks here.
  2. Cantonese
    呢只饮品几好卖。
    呢隻飲品幾好賣。
    ni1 zek3 jam2 ban2 gei2 hou2 maai6.
    • This drink sells well.
  3. Cantonese
    酒精饮品
    酒精飲品
    zau2 zing1 jam2 ban2
    • Alcohol drinks
  4. Cantonese
    呢杯柚子汁系好特别嘅饮品。
    呢杯柚子汁係好特別嘅飲品。
    ni1 bui1 jau2 zi2 zap1 hai6 hou2 dak6 bit6 ge3 jam2 ban2.
    • This grapefruit juice is a very special drink.
  5. Cantonese
    今晚嘅饮品,系由可口可乐公司赞助嘅。
    今晚嘅飲品,係由可口可樂公司贊助嘅。
    gam1 maan1 ge3 jam2 ban2, hai6 jau4 ho2 hau2 ho2 lok6 gung1 si1 zaan3 zo6 ge3.
    • The beverages tonight are sponsored by the Coca-Cola Company.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    能取代咖啡的饮品
    能取代咖啡的飲品
    néng qǔ dài kā fēi de yǐn pǐn
    • a drink that can replace coffee
  2. Mandarin
    本条例适用于酒类时……令人醺醉的酒类包括酒精、力娇酒、葡萄酒、啤酒,以及所有其他适合或拟作为饮品饮用的酒类……
    本條例適用於酒類時……令人醺醉的酒類包括酒精、力嬌酒、葡萄酒、啤酒,以及所有其他適合或擬作為飲品飲用的酒類……
    běn tiáo lì shì yòng yú jiǔ lèi shí . . . . . . lìng rén xūn zuì de jiǔ lèi bāo kuò jiǔ jīng , lì jiāo jiǔ , pú táo jiǔ , pí jiǔ , yǐ jí suǒ yǒu qí tā shì hé huò nǐ zuò wèi yǐn pǐn yǐn yòng de jiǔ lèi . . . . . .
    • In the application of this Ordinance to liquor […] intoxicating liquors includes spirits, liqueurs, wines, beer and all other liquors fit or intended for use as a beverage […]