飯 [饭]
Jyutping
faan6
Pinyin
fàn
-
food/cuisine/cooked rice/meal M: 碗wǎn [碗] / 顿dùn [顿]/means of living/cigarettes
-
名詞
煮熟咗嘅米(量詞:碗/殼/啖/粒/嚿)
cooked rice
-
潷飯
滗饭
bat1 faan6
use a scoop to take out the rice into the bowl
-
佢餐餐都食兩碗飯。
佢餐餐都食两碗饭。
keoi5 caan1 caan1 dou1 sik6 loeng5 wun2 faan6.
He eats two bowls of rice every meal.
-
名詞
正餐(量詞:餐)
meal
-
食飯
食饭
sik6 faan6
to have a meal
-
唔好擺酒喇,不如食餐飯算啦?
唔好摆酒喇,不如食餐饭算啦?
m4 hou2 baai2 zau2 laa3, bat1 jyu4 sik6 caan1 faan6 syun3 laa1?
Don't hold a wedding banquet. Why don't we just have a meal together?
-
名詞
借指蠢人(量詞:嚿)
stupid; idiot
-
一嚿飯噉,懵盛盛!
一嚿饭噉,懵盛盛!
jat1 gau6 faan6 gam2, mung2 sing6 sing6!
Such a lump of rice (=such an idiot)! You have no idea of what's going on.
-
character
meal (Classifier: 頓/顿 m mn; 餐 m c)
-
character, dialectal
noodles
-
character
any cooked grain (rice, millet, etc.)
-
小米飯
小米饭
xiǎo mǐ fàn
cooked millet
-
character
cooked rice (Classifier: 碗 m c h mn)
-
糯米飯
糯米饭
no6 mai5 faan6
glutinous rice
-
你要吃飯還是吃麪?
你要吃饭还是吃面?
nǐ yào chī fàn hái shì chī miàn ?
Do you want to eat rice or noodles?
-
character, obsolete
to give food to; to let someone eat; to feed
-
character, obsolete
to eat
-
character, neologism, slang
fans
(syn.) 愛好者, 粉丝, 業餘者, 愛好家, 爱好家, fan屎, 爱好者, 粉絲, 发烧友, 番薯, 迷, 业余者, 發燒友
-
cooked rice
-
food
-
meal
-
Cangjie Input - Traditional
OIHE
-
Cangjie Input - Simplified
NVHE
-
HSK3 一级词汇表 #99
-
HSK3 一级汉字表 #58
-
HSK3 初等手写字表 #59
飯 [饭]
Jyutping
faan5
Pinyin
fàn
-
cooked rice
-
CL:碗[wan3]
-
meal
-
CL:頓|顿[dun4]
-
(loanword) fan
-
devotee
-
Mandarin
最后三周,Jim一直试图带我出去吃饭。
最後三週,Jim一直試圖帶我出去吃飯。
zuì hòu sān zhōu ,jim yī zhí shì tú dài wǒ chū qù chī fàn 。
-
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
-
Mandarin
他们午饭吃了三明治。
他們午飯吃了三明治。
tā men wǔ fàn chī le sān míng zhì 。
-
They ate sandwiches for lunch.
-
Mandarin
妈妈为我准备了午饭。
媽媽為我準備了午飯。
mā ma wèi wǒ zhǔn bèi le wǔ fàn 。
-
Mother prepared lunch for me.
-
Mum made some lunch for me.
-
Mandarin
晚饭后,我总想睡觉。
晚飯後,我總想睡覺。
wǎn fàn hòu , wǒ zǒng xiǎng shuì jué 。
-
After supper, I always find myself falling asleep.
-
I always become sleepy after dinner.
-
Mandarin
我们7点吃了早饭。
我們7點吃了早飯。
wǒ men 7 diǎn chī le zǎo fàn 。
-
We ate breakfast at seven.
-
Cantonese
食咗饭未呀?
食咗飯未呀?
sik6 zo2 faan6 mei6 aa3 ?
-
Have you eaten yet?
-
Have you eaten anything?
-
Did you eat yet?
-
Cantonese
几时食饭呀?好鬼肚饿呀!
幾時食飯呀?好鬼肚餓呀!
gei2 si4 sik6 faan6 aa3 ? hou2 gwai2 tou5 ngo6 aa3 !
-
When are we eating? I'm hungry!
-
Cantonese
佢唔系好识煮饭。
佢唔係好識煮飯。
keoi5 m4 hai6 hou3 sik1 zyu2 faan6 。
-
Cantonese
咩话?而家先十一点咋?仲有成粒钟先食饭㖞。
咩話?而家先十一點咋?仲有成粒鐘先食飯喎。
me1 waa2 ? ji4 gaa1 sin1 sap6 jat1 dim2 zaa3 ? zung6 jau5 sing4 lap1 zung1 sin1 sik6 faan6 wo5 。
-
What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch.
-
Cantonese
我哋去市区食饭,跟住再睇返场戏吖。
我哋去市區食飯,跟住再睇返場戲吖。
ngo5 dei2 heoi3 si5 keoi1 sik6 faan6 , gan1 zyu6 zoi3 tai2 faan2 coeng4 hei3 aa1 。
-
Let's have lunch downtown and take in a show.
-
Cantonese
佢升职之后请晒全公司啲人食饭,几豪气呀!
佢升職之後請晒全公司啲人食飯,幾豪氣呀!
keoi5 sing1 zik1 zi1 hau6 ceng2 saai3 cyun4 gung1 si1 di1 jan4 sik6 faan6, gei2 hou4 hei3 aa3!
-
After he was promoted, he treated everybody in the company to a dinner! How generous!
-
Cantonese
我食得三碗饭。
我食得三碗飯。
ngo5 sik6 dak1 saam1 wun2 faan6.
-
I only at three bowls of rice.
-
Cantonese
我至叻就系煮饭㗎嘞。
我至叻就係煮飯㗎嘞。
ngo5 zi3 lek1 zau6 hai6 zyu2 faan6 gaa3 laak3.
-
Cantonese
今晚我同啲同事有饭局,唔返嚟食饭嚹。
今晚我同啲同事有飯局,唔返嚟食飯嚹。
gam1 maan5 ngo5 tung4 di1 tung4 si6 jau5 faan6 guk6, m4 faan1 lai4 sik6 faan6 laa3.
-
I have a dinner gathering with my colleagues tonight, so I won't come home for dinner.
-
Cantonese
又话唔食饭嘅?
又話唔食飯嘅?
jau6 waa6 m4 sik6 faan6 ge2?
-
Didn't you say you weren't going to eat?
-
Cantonese
今次去日本冇买嘢,啲现金净系爱嚟买车飞同食饭。
今次去日本冇買嘢,啲現金淨係愛嚟買車飛同食飯。
-
Cantonese
食大茶饭
食大茶飯
-
Cantonese
你帮佢做嘢仲要请佢食饭,咁咪好蚀底?
你幫佢做嘢仲要請佢食飯,咁咪好蝕底?
nei5 bong1 keoi5 zou6 je5 zung6 jiu3 ceng2 keoi5 sik6 faan6, gam2 mai6 hou2 sit6 dai2?
-
Cantonese
碟头饭打孖上?饿鬼投胎咁款噃。
碟頭飯打孖上?餓鬼投胎咁款噃。
dip6 tau2 faan6 daa2 maa1 soeng5? ngo6 gwai2 tau4 toi1 gam2 fun2 bo3.
-
Cantonese
冷饭菜汁
冷飯菜汁
-
Cantonese
糯米饭
糯米飯
no6 mai5 faan6
-
Cantonese
饭脚
飯腳
faan6 goek3
-
person who dines out with one
-
Cantonese
流蚊饭
流蚊飯
lau4 man1 faan6
-
Mandarin
他饭也不吃,觉也不睡。
他飯也不吃,覺也不睡。
tā fàn yě bù chī , jiào yě bù shuì .
-
(Disappointingly) he neither eats nor sleeps.
-
Mandarin
吃个饭,洗个澡,休息休息
吃個飯,洗個澡,休息休息
chī gè fàn , xǐ ge zǎo , xiū xi xiū xi
-
have a meal, take a shower and have some rest