[-]

Jyutping sik6 guk1 zung2
Pinyin shí gǔ zhǒng

Definitions (CC-CANTO)
  1. (slang) to live off one's savings when in a desperate situation with no income; to rest on one's laurels
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    無​收入​,​要​靠​儲蓄​度日​;​穀​種​係​農夫​保留​嚟​種植​新​稻​嘅​種​子​,​非到​山窮水​盡​都​唔​會​攞​嚟​食
    to have to live on only one's savings, without any income. Literally: eat seed-grain
    • 佢自從公司執咗笠就日日留響屋企食穀種。
      佢自从公司执咗笠就日日留响屋企食谷种。
      keoi5 zi6 cung4 gung1 si1 zap1 zo2 lap1 zau6 jat6 jat6 lau4 hoeng2 uk1 kei2 sik6 guk1 zung2.
      He started to live off his savings at home after his company went down.
  2. 近義詞
    捱穀種、食老本
Definitions (Wiktionary)
  1. verb, Cantonese, verb-object
    to live off one's savings without any income
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 吃老本
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢自从公司执咗笠就日日留响屋企食谷种。
    佢自從公司執咗笠就日日留響屋企食穀種。
    keoi5 zi6 cung4 gung1 si1 zap1 zo2 lap1 zau6 jat6 jat6 lau4 hoeng2 uk1 kei2 sik6 guk1 zung2.
    • He started to live off his savings at home after his company went down.
  2. Cantonese
    佢自从失业就日日留响屋企食谷种。
    佢自從失業就日日留響屋企食穀種。
    • He started to live off his savings at home after unemployment.