食得鹹魚抵得渴 [--咸鱼---]
Jyutping
sik6 dak1 haam4 jyu2 dai2 dak1 hot3
Pinyin
shí dé xián yú dǐ dé kě
-
phrase, Cantonese, idiomatic
to have to bear the consequences of one's actions or choices
食得鹹魚抵得渴 [--咸鱼---]
Jyutping
sik6 dak1 haam4 jyu4 dai2 dak1 hot3
Pinyin
shí dé xián yú dǐ dé kě
-
語句
指做得一個決定,就要承擔後果
to have to put up with the consequences of one's actions or stupidity; literally, if eating salted fish one must put up with the thirst
-
你自己夜晚唔瞓覺,食得鹹魚抵得渴,第二日係咁辛苦㗎喇。
你自己夜晚唔瞓觉,食得咸鱼抵得渴,第二日系咁辛苦㗎喇。
nei5 zi6 gei2 je6 maan5 m4 fan3 gaau3, sik6 dak1 haam4 jyu4 dai2 dak1 hot3, dai6 ji6 jat6 hai6 gam3 san1 fu2 gaa3 laa3.
You decided not to sleep at night, then you have to suffer the consequences. You are going to feel this bad on the next day.
-
參看
食得咸魚抵得渴
食得鹹魚抵得渴 [--咸鱼---]
Jyutping
sik6 dak1 haam4 jyu4 dai2 dak1 hot3
Pinyin
shí de xián yú dǐ dé kě
-
have the guts to face the consequences of one's doing (slang)
-
Cantonese
食得咸鱼抵得渴
食得鹹魚抵得渴
sik6 dak1 haam4 jyu4 dai2 dak1 hot3
-
to have to put up with the consequences of one's actions or stupidity
-
Cantonese
你自己夜晚唔瞓觉,食得咸鱼抵得渴,第二日系咁辛苦㗎喇。
你自己夜晚唔瞓覺,食得鹹魚抵得渴,第二日係咁辛苦㗎喇。
nei5 zi6 gei2 je6 maan5 m4 fan3 gaau3, sik6 dak1 haam4 jyu4 dai2 dak1 hot3, dai6 ji6 jat6 hai6 gam3 san1 fu2 gaa3 laa3.
-
You decided not to sleep at night, then you have to suffer the consequences. You are going to feel this bad on the next day.