風頭 [风头]
Jyutping
fung1 tau4
Pinyin
fēng tou
-
noun, colloquial, figuratively
trend of events; developments
(syn.) 風火頭, 风火头
-
noun, colloquial, derogatory, figuratively
limelight; publicity
風頭 [风头]
Jyutping
fung1 tau4
Pinyin
fēng tóu
-
wind direction
-
the way the wind blows
-
fig. trend
-
direction of events
-
how things develop (esp. how they affect oneself)
-
public opinion (concerning one's actions)
-
publicity (usually derog.)
-
limelight
-
名詞
形容人好有人氣、成功
publicity; pomp
-
出風頭
出风头
ceot1 fung1 tau4
to be in the limelight; to show off
-
風頭好勁
风头好劲
fung1 tau4 hou2 ging6
to be very popular or pompous
-
風頭躉
风头趸
fung1 tau2 dan2
a person in the limelight
-
noun
way the wind blows; wind direction
-
noun, Hokkien, Mainland-China
drafty place; spot that is the most windy
(syn.) 风喙口, 風口, 風喙口, 风口
-
Cantonese
你做姊妹就咪着得咁靓抢主角风头啦。
你做姊妹就咪着得咁靚搶主角風頭啦。
nei5 zou6 zi2 mui2 zau6 mai5 zoek3 dak1 gam3 leng3 coeng2 zyu2 gok3 fung1 tau4 laa1.
-
As a bridesmaid, you should not dress up to steal the show.
-
Cantonese
出风头
出風頭
ceot1 fung1 tau4
-
to be in the limelight; to show off
-
Cantonese
风头好劲
風頭好勁
fung1 tau4 hou2 ging6
-
to be very popular or pompous
-
Cantonese
风头趸
風頭躉
fung1 tau2 dan2
-
a person in the limelight
-
Cantonese
佢喺依个舞蹈比赛度大放异彩,抢晒啲风头。
佢喺依個舞蹈比賽度大放異彩,搶晒啲風頭。
keoi5 hai2 ji1 go3 mou5 dou6 bei2 coi3 daai6 fong3 ji6 coi2, coeng2 saai3 di2 fung1 tau4.
-
His dancing is so outstanding that sets others apart. He becomes the spotlight of the competition.