顫抖 [颤-]
Jyutping
zin3 dau2
Pinyin
zhàn dǒu
-
verb, of a person or animal, usually
to quiver; to tremble
(syn.) 顫, 抖動, 抖动, 颤动, 掉, 呞呞顫, 戰, 圪觫, 顫動, 起掉, 哆嗦, 战栗, 交懔恂, 栗栗掣, 战抖, 發抖, 交懍恂, 戰慄, 抖抖丝, 蟯蟯掣, 抖, 发抖, 打抖, 蛲蛲掣, 抖抖絲, 战, 慄慄掣, 颤, 戰抖, 呞呞颤
顫抖 [颤-]
Jyutping
zin3 dau2
Pinyin
chàn dǒu
-
to shudder
-
to shiver
-
to shake
-
to tremble
-
動詞、書面語
即係震
to shiver; to tremble
-
天氣太凍喇,嗰個小朋友係咁震。
天气太冻喇,𠮶个小朋友系咁震。
tin1 hei3 taai3 dung3 laa3, go2 go3 siu2 pang4 jau5 hai6 gam2 zan3.
天氣太冷了,那個小朋友不斷顫抖。
-
verb, of a person or animal, usually
to quiver; to tremble
(syn.) 顫, 抖動, 抖动, 颤动, 掉, 呞呞顫, 戰, 圪觫, 顫動, 起掉, 哆嗦, 战栗, 交懔恂, 栗栗掣, 战抖, 發抖, 交懍恂, 戰慄, 抖抖丝, 蟯蟯掣, 抖, 发抖, 打抖, 蛲蛲掣, 抖抖絲, 战, 慄慄掣, 颤, 戰抖, 呞呞颤
-
Mandarin
他边颤抖边说:「那座城堡有鬼。」
他邊顫抖邊說:「那座城堡有鬼。」
tā biān chàn dǒu biān shuō :「 nà zuò chéng bǎo yǒu guǐ 。」
-
"The castle is haunted," he said with a shiver.
-
Mandarin
即使您的声音颤抖,也要说出事实。
即使您的聲音顫抖,也要説出事實。
jí shǐ nín de shēng yīn chàn dǒu , yě yào shuō chū shì shí 。
-
Speak the truth, even if your voice shakes.
-
Mandarin
他兴奋得颤抖了起来。
他興奮得顫抖了起來。
tā xīng fèn dé chàn dǒu le qǐ lai 。
-
His body shivered with excitement.
-
Mandarin
恐怖的场面让了他颤抖。
恐怖的場面讓了他顫抖。
kǒng bù de chǎng miàn ràng le tā chàn dǒu 。
-
He shuddered at the terrible scene.
-
The terrible scene made him shudder.
-
The terrible scene sent shivers down his spine.
-
The terrible scene made him tremble in fear.
-
Mandarin
她的声音因愤怒而颤抖。
她的聲音因憤怒而顫抖。
tā de shēng yīn yīn fèn nù ér chàn dǒu 。
-
Her voice trembled with rage.
-
Her voice was quivering with anger.
-
Mandarin
你们的纸片人老婆也要被拳师毁掉了,颤抖吧,直男们!
你們的紙片人老婆也要被拳師毀掉了,顫抖吧,直男們!
nǐ men de zhǐ piàn rén lǎo po yě yào bèi quán shī huǐ diào le , chàn dǒu ba , zhí nán men !
-
Your 2d waifus are going to be destroyed by radical feminists too. Tremble, straight men!