[]

Jyutping gu3
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. surname Gu
  2. to look after
  3. to take into consideration
  4. to attend to
Definitions (CC-CANTO)
  1. (noun) 1. Chinese surname; (verb) Hire
  2. to look after/to take into consideration/to attend to/a surname/to look back/to look at/to look around/however/thus/so/nevertheless/indeed/really/to visit/to patronize/customer/patron/client
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    畀​心機​(​落一樣​嘢​)​;​注意
    to attend to; to take care of one's emotional needs; to look after
    • 你唔好淨係顧住自己先得𠿪!
      你唔好净系顾住自己先得𠿪!
      nei5 m4 hou2 zing6 hai6 gu3 zyu6 zi6 gei2 sin1 dak1 gaa2
      You should not merely take care of yourself!
    • 唔好淨係掛住讀書啦,你都要顧下其他嘢㗎。
      唔好净系挂住读书啦,你都要顾下其他嘢㗎。
      m4 hou2 zing6 hai6 gwaa3 zyu6 duk6 syu1 laa1, nei5 dou1 jiu3 gu3 haa5 kei4 taa1 je5 gaa3
      Don't just focus on your studies. You need to pay attention to other things as well.
    • 佢好顧我哋啲伙記㗎。
      佢好顾我哋啲伙记㗎。
      keoi5 hou2 gu3 ngo5 dei6 di1 fo2 gei3 gaa3
      He pays good attention to (the needs of) his workers.
  2. 名詞、專名

    a surname, usually transliterated as "Ku" or "Koo"
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    to turn around and look; to look back
  2. character
    to patronize
    • 顧客
      顾客
      gù kè
      customer
    • 光顧
      光顾
      guāng gù
      to patronize
  3. character
    to look after; to take care of; to attend to
  4. character
    to treasure; to care for
    • 奮不顧身
      奋不顾身
      fèn bù gù shēn
      to dash ahead without regard to one's personal safety
  5. character, literary
    but
  6. character
    a surname
    • 顧炎武
      顾炎武
      gù yán wǔ
      Gu Yanwu (Chinese scholar-official during the latter part of the Ming dynasty into the early part of the Qing)
  7. character
    to look at
    • 環顧
      环顾
      huán gù
      to look around
  8. character
    to take into consideration; to consider
    • 他總是不顧別人的感受。
      他总是不顾别人的感受。
      tā zǒng shì bù gù bié rén de gǎn shòu .
      He doesn't always consider others' feelings.
  9. character, literary
    on the contrary; instead
  10. character
    to visit; to call on
Definitions (Unihan)
  1. look back
  2. look at
  3. look after
  4. Cangjie Input - Traditional
    HGMBC
  5. Cangjie Input - Simplified
    MUMBO
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #339
  2. HSK3 二级汉字表 #65
  3. HSK3 中等手写字表 #96
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我爸爸对我的爱和照顾不比我妈妈少。
    我爸爸對我的愛和照顧不比我媽媽少。
    wǒ bà ba duì wǒ de ài hé zhào gu bù bǐ wǒ mā ma shǎo 。
    • My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.
  2. Mandarin
    她没有任何亲戚朋友照顾她。
    她沒有任何親戚朋友照顧她。
    tā méi yǒu rèn hé qīn qi péng you zhào gu tā 。
    • She doesn't have any friends or relatives to take care of her.
  3. Mandarin
    我很感激你在我生病的时候照顾我。
    我很感激你在我生病的時候照顧我。
    wǒ hěn gǎn jī nǐ zài wǒ shēng bìng de shí hou zhào gu wǒ 。
    • I feel indebted to you for your help during my illness.
    • I'm very grateful for the care you gave me while I was ill.
  4. Mandarin
    当我们想到男女在社会中的传统角色时,我们认为丈夫养家,妻子照顾孩子和家庭。
    當我們想到男女在社會中的傳統角色時,我們認為丈夫養家,妻子照顧孩子和家庭。
    dāng wǒ men xiǎng dào nán nǚ zài shè huì zhòng dì chuán tǒng jué sè shí , wǒ men rèn wéi zhàng fu yǎng jiā , qī zǐ zhào gu hái zi hé jiā tíng 。
    • When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
  5. Mandarin
    要是我死了,谁来照顾我的孩子们?
    要是我死了,誰來照顧我的孩子們?
    yào shi wǒ sǐ le , shuí lái zhào gu wǒ de hái zi men ?
    • Were I to die, who would look after my children?
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我哋走咗个阵,边个嚟照顾只狗呀?
    我哋走咗個陣,邊個嚟照顧隻狗呀?
    ngo5 dei2 zau2 zo2 go3 zan6 , bin1 go3 lai4 ziu3 gu3 zek3 gau2 aa3 ?
    • Who'll take care of the dog while we're gone?
  2. Cantonese
    佢照顾佢个病咗嘅细妹已经照顾咗十年喇。
    佢照顧佢個病咗嘅細妹已經照顧咗十年喇。
    keoi5 ziu3 gu3 keoi5 go3 beng6 zo2 ge3 sai3 mui1 ji5 ging1 ziu3 gu3 zo2 sap6 nin4 laa3 。
    • She has been looking after her sick sister for ten years.
  3. Cantonese
    我走咗𠮶阵,你可唔可以帮我照顾我只狗呀?
    我走咗嗰陣,你可唔可以幫我照顧我隻狗呀?
    ngo5 zau2 zo2 go2 zan6 , nei5 ho2 m4 ho2 ji5 bong1 ngo5 ziu3 gu3 ngo5 zek3 gau2 aa3 ?
    • Will you look after my dog while I am away?
    • Will you look after my dog while I'm away?
  4. Cantonese
    𠮶位盲人护士贡献自己照顾老人家。
    嗰位盲人護士貢獻自己照顧老人家。
    go2 wai6 maang4 jan4 wu6 si6 gung3 hin3 zi6 gei2 ziu3 gu3 lou5 jan4 gaa1 。
    • The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
  5. Cantonese
    阿Tom冇好好噉照顾佢啲仔女。
    阿Tom冇好好噉照顧佢啲仔女。
    aa3 T o m mou5 hou2 hou2 gam2 ziu3 gu3 keoi5 di1 zai2 neoi5 。
    • Tom doesn't take very good care of his children.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    做生意要有噱头先吸引到顾客嘅。
    做生意要有噱頭先吸引到顧客嘅。
    • Every business needs some gimmick to pull in customers.
  2. Cantonese
    地铁顾客服务大使
    地鐵顧客服務大使
    dei6 tit3 gu3 haak3 fuk6 mou6 daai6 si5
    • Customer Service Ambassador of the MTR
  3. Cantonese
    疏忽照顾儿童
    疏忽照顧兒童
    so1 fat1 ziu3 fu3 ji4 tung4
    • to neglect caring of a child
  4. Cantonese
    你安心去玩啦,我会照顾啲细路㗎嚹!
    你安心去玩啦,我會照顧啲細路㗎嚹!
    nei5 on1 sam1 heoi3 waan4 laa1, ngo5 wui5 ziu3 gu3 di1 sai3 lou6 gaa3 laa3!
    • I'll take care of your children, so just go and have a good time and don't worry.
  5. Cantonese
    你安心上路 啦,我会好好照顾阿妈。
    你安心上路 啦,我會好好照顧阿媽。
    nei5 on1 sam1 soeng5 lou6 laa1, ngo5 wui5 hou2 hou2 ziu3 gu3 aa3 maa1.
    • Rest in peace, I'll take care of mom.
Examples (None)
  1. Cantonese
    自古乱世出英雄,乱世必定是天下分裂的时代,环顾中国上下五千年,三国时期最让人印象深刻。
    自古亂世出英雄,亂世必定是天下分裂的時代,環顧中國上下五千年,三國時期最讓人印象深刻。
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    不屑一顾
    不屑一顧
    bù xiè yī gù
    • displeasing to look at, "to not be worth one glance"
  2. Mandarin
    初步诊断有41宗病例,其中一宗死亡[…[[#Chinese|]]]香港医学会传染病顾问委员会主席梁子超,在本台节目《星期六问责》说,相比同类型病毒,例如中东呼吸综合症及沙士,今次武汉至今仅一宗死亡个案,相信此病毒性肺炎的死亡率不算高。
    初步診斷有41宗病例,其中一宗死亡[…[[#Chinese|]]]香港醫學會傳染病顧問委員會主席樑子超,在本台節目《星期六問責》説,相比同類型病毒,例如中東呼吸綜合症及沙士,今次武漢至今僅一宗死亡個案,相信此病毒性肺炎的死亡率不算高。
    chū bù zhěn duàn yǒu 41 zōng bìng lì , qí zhōng yī zōng sǐ wáng … xiāng gǎng yī xué huì chuán rǎn bìng gù wèn wěi yuán huì zhǔ xí liáng zǐ chāo , zài běn tái jié mù “ xīng qī liù wèn zé ” shuō , xiàng bǐ tóng lèi xíng bìng dú , lì rú zhōng dōng hū xī zōng hé zhèng jí shā shì , jīn cì wǔ hàn zhì jīn jǐn yī zōng sǐ wáng gè àn , xiàng xìn cǐ bìng dú xìng fèi yán de sǐ wáng lǜ bù suàn gāo .
    • 41 tentative diagnoses, with 1 death among them […] Hong Kong Medical Association Infectious Diseases Advisory Committee leader LEUNG Chi-chiu said in our program "Saturday Accountability" that compared to viruses of the same type, such as MERS and SARS, Wuhan has only had one case of death so far; he believes that the death rate of this viral pneumonia cannot be considered to be high.
  3. Mandarin
    惠顾
    惠顧
    huì gù
    • your patronage
  4. Mandarin
    自顾自
    自顧自
    zì gù zì
    • each minding his own business; each for himself
  5. Mandarin
    顾客
    顧客
    gù kè
    • customer