[]

Jyutping ngaak2
Pinyin é

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    指對​於​數量​或​金錢​,​最大​或者​最​細​嘅​限制​、​要求
    quota
    • 唔夠額
      唔够额
      m4 gau3 ngaak2
      to fail to meet the quota
    • 限額
      限额
      haan6 ngaak2
      a quota
    • 信用額
      信用额
      seon3 jung6 ngaak2
      credit limit
  2. 名詞
    (​錢​銀​嘅​)​價值​、​數目
    monetary value; amount
    • 面額
      面额
      min6 ngaak2
      face value of a currency, stamp, etc.
    • 金額
      金额
      gam1 ngaak2
      monetary value; amount
    • 半額
      半额
      bun3 ngaak2
      half of the sum (of the money)
    • 全額資助
      全额资助
      cyun4 ngaak2 zi1 zo6
      fully funded

[]

Jyutping ngaak6
Pinyin é

Definitions (CC-CEDICT)
  1. forehead
  2. horizontal tablet or inscribed board
  3. specified number or amount
Definitions (CC-CANTO)
  1. forehead/horizontal tablet or inscribed board/top part of something
  2. specified number or amount/quota
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    額頭​;​人塊面​髮​線​對​落​,​眉​上面​嘅​部分​(​量​詞​:​個​)
    forehead
    • 眉頭眼額
      眉头眼额
      facial expressions which show people's mood; literally: brows, eyes and forehead
    • 我阿媽笑我個額好高。
      我阿妈笑我个额好高。
      ngo5 aa3 maa1 siu3 ngo5 go3 ngaak6 hou2 gou1.
      My mum always laughs at my broad forehead.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    forehead
  2. character
    top part
    (syn.) 頂部, 顶部
  3. character
    amount; quantity; number
    (syn.) 数目, 數目
  4. character
    a surname
  5. character
    horizontal inscribed board; tablet; plaque
Definitions (Unihan)
  1. forehead
  2. tablet, plaque
  3. fixed
  4. Cangjie Input - Traditional
    JRMBC
  5. Cangjie Input - Simplified
    JRMBO
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级汉字表 #51
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    额。。。这个怎么用?
    額。。。這個怎麼用?
    é 。。。 zhè ge zěn me yòng ?
    • Er, how do you use this?
  2. Mandarin
    电池要额外付钱。
    電池要額外付錢。
    diàn chí yào é wài fù qián 。
    • You need to pay extra for the batteries.
  3. Mandarin
    和这些金额相对应的是什么?
    和這些金額相對應的是什麼?
    hé zhè xiē jīn é xiāng duì yīng de shì shén me ?
    • What are these charges for?
  4. Mandarin
    额,那真的很奇怪。。。
    額,那真的很奇怪。。。
    é , nà zhēn de hěn qí guài 。。。
    • Uh, now it's really weird...
  5. Mandarin
    店主担心地跑过去跪在迪马身旁, 迪马沉重地喘著气, 他的额头覆著一层汗。
    店主擔心地跑過去跪在迪馬身旁, 迪馬沉重地喘著氣, 他的額頭覆著一層汗。
    diàn zhǔ dān xīn dì pǎo guò qù guì zài dí mǎ shēn páng , dí mǎ chén zhòng dì chuǎn zhù qì , tā de é tóu fù zhù yī céng hàn 。
    • Worried, the shopkeeper ran over and kneeled beside Dima, who was breathing heavily - his forehead covered in sweat.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我仲要额外俾多十蚊嚟买盒录音带。
    我仲要額外俾多十蚊嚟買盒錄音帶。
    ngo5 zung6 jiu3 ngaak6 ngoi6 bei2 do1 sap6 man1 lai4 maai5 hap6 luk6 jam1 daai2 。
    • I had to pay ten dollars for the cassette in addition.
  2. Cantonese
    个阿伯坐拥巨额身家。
    個阿伯坐擁巨額身家。
    go3 aa3 baak3 zo6 jung2 geoi6 ngaak2 san1 gaa1 。
    • The old man possesses great wealth.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    中学毕业生较大学学额多。
    中學畢業生較大學學額多。
    • There are more secondary school graduates than university vacancies.
  2. Cantonese
    为咗应付额外嘅订单,工人要夜以继日噉赶工。
    為咗應付額外嘅訂單,工人要夜以繼日噉趕工。
    wai6 zo2 jing3 fu6 ngaak6 ngoi6 ge3 deng6 daan1, gung1 jan4 jiu3 je6 ji5 gai3 jat6 gam2 gon2 gung1.
    • To deal with the extra orders, the workers need to work day and night.
  3. Cantonese
    你摸下我额头睇我系咪发烧?
    你摸下我額頭睇我係咪發燒?
    nei5 mo2 haa5 ngo5 ngaak6 tau4 tai2 ngo5 hai6 mai6 faat3 siu1?
    • Can you feel my forehead to see if I've got a fever?
  4. Cantonese
    金额
    金額
    • amount
  5. Cantonese
    男人上咗年纪唔好好保养就好易有M字额。
    男人上咗年紀唔好好保養就好易有M字額。
    • Middle aged men who don't take good care of their body will easily have M-shaped hairline.
Examples (None)
  1. Cantonese
    额满即止
    額滿即止
    ngaak2 mun5 zik1 zi2
  2. Cantonese
    火速额满
    火速額滿
    fo2 cuk1 ngaak2 mun5
  3. Cantonese
    好快就满晒额喇。
    好快就滿晒額喇。
    hou2 faai3 zau6 mun5 saai3 ngaak2 laa3.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    他摸了摸男孩的额头,烧得烫手。
    他摸了摸男孩的額頭,燒得燙手。
    tā mō le mō nán hái de é tóu , shāo de tàng shǒu .
    • He touched the boy's forehead. It was burning hot.
  2. Mandarin
    余额
    餘額
    yú é
    • remaining sum; balance
  3. Mandarin
    金额不足
    金額不足
    jī né bù zú
    • insufficient balance
  4. Mandarin
    可提现金额
    可提現金額
    kě tí xiàn jīn é
    • available withdrawable amount
  5. Mandarin
    零售总额
    零售總額
    líng shòu zǒngé
    • total retail sales