頭頭碰着黑 [头头---]
Jyutping
tau4 tau4 pung3 zoek6 hak1
Pinyin
tóu tóu pèng zhe hēi
-
語句
做咩都唔順利;好黑仔、冇運氣
to be very unlucky; to be frustrated or disappointed in every endeavour; literally: to bump into darkness on all sides
-
呢排頭頭碰着黑,搞到個人好頹。
呢排头头碰着黑,搞到个人好颓。
nei1 paai2 tau4 tau4 pung3 zoek6 hak1, gaau2 dou3 go3 jan4 hou2 teoi4.
I have been very unlucky recently and that makes me so frustrated.
-
參看
頭頭碰著黑
頭頭碰着黑 [头头---]
Jyutping
tau4 tau4 pung3 zoek6 haak1
Pinyin
tóu tóu pèng zhe hēi
-
語句
做咩都唔順利;好黑仔、冇運氣
to be very unlucky; to be frustrated or disappointed in every endeavour; literally: to bump into darkness on all sides
-
呢排頭頭碰着黑,搞到個人好頹。
呢排头头碰着黑,搞到个人好颓。
nei1 paai2 tau4 tau4 pung3 zoek6 hak1, gaau2 dou3 go3 jan4 hou2 teoi4.
I have been very unlucky recently and that makes me so frustrated.
-
參看
頭頭碰著黑
頭頭碰着黑 [头头---]
Jyutping
tau4 tau4 pung3 zoek6 hak1
Pinyin
tóu tou pèng zhe hēi
-
having bad luck continuosly (spoken)
-
Cantonese
头头碰着黑
頭頭碰着黑
tau4 tau4 pung3 zoek6 haak1
-
to be frustrated or disappointed in every endeavour; literally: bumping into darkness on all sides
-
Cantonese
呢排头头碰着黑,搞到个人好颓。
呢排頭頭碰着黑,搞到個人好頹。
nei1 paai2 tau4 tau4 pung3 zoek6 hak1, gaau2 dou3 go3 jan4 hou2 teoi4.
-
I have been very unlucky recently and that makes me so frustrated.