绝大多数我所认识的高中学生,无法读一个他们不认识的字和以正确的顺序来发音字母,更不用说正确或自然地发音了。
絕大多數我所認識的高中學生,無法讀一個他們不認識的字和以正確的順序來發音字母,更不用說正確或自然地發音了。
jué dà duō shù wǒ suǒ rèn shi de gāo zhōng xué shēng , wú fǎ dú yí gè tā men bù rèn shi de zì hé yǐ zhèng què de shùn xù lái fā yīn zì mǔ , gèng bù yòng shuō zhèng què huò zì rán dì fā yīn le 。
The vast majority of high school students I know can't read an unknown word and pronounce the letters in the right order, let alone pronounce it correctly or naturally.
Mandarin
我们应该把学生的名字跟着字母顺序来安排。
我們應該把學生的名字跟着字母順序來安排。
wǒ men yīng gāi bǎ xué sheng de míng zi gēn zhe zì mǔ shùn xù lái ān pái 。
We ought to sort the students' names alphabetically.
We should sort the students' names alphabetically.
Zheng Yili […] selected 26 principal roots of Chinese characters and arranged them on the 26 letter keys according to the order of the three correspondence pairs, "héng and shù, piě and nà, wān and guǎi", the six basic strokes of Chinese characters […]
Generally, when it comes to serving the people, the government should decide the priority of government affairs first, then raise the appropriate revenue to get by. This is the principle of measuring revenues within the expenditure. The government should not decide affairs by the revenue of the treasury.