青頭仔 [-头-]
Jyutping
ceng1 tau4 zai2
Pinyin
qīng tóu zǎi
-
名詞、俚語
處男;未試過同其他人性交嘅男性(量詞:個)
male virgin; literally "green head boy"
-
基於宗教信仰關係,佢結婚前都仲係青頭仔。
基于宗教信仰关系,佢结婚前都仲系青头仔。
gei1 jyu1 zung1 gaau3 seon3 joeng5 gwaan1 hai6, keoi5 git3 fan1 cin4 dou1 zung6 hai6 ceng1 tau4 zai2.
Due to his religious beliefs, he had been a virgin until marriage.
-
青頭仔去叫雞嘅話,破完處之後會有利是收㗎!
青头仔去叫鸡嘅话,破完处之后会有利是收㗎!
ceng1 tau4 zai2 heoi3 giu3 gai1 ge3 waa2, po3 jyun4 cyu5 zi1 hau6 wui5 jau5 lai6 si6 sau1 gaa3!
If a male virgin sees a hooker, she'll give him a "red packet" for losing his virginity!
-
近義詞
處男
-
noun, Cantonese
male virgin
(syn.) 青頭仔, 童男, 處男, 在室男
青頭仔 [-头-]
Jyutping
ceng1 tau4 zai2
Pinyin
qīng tóu zǐ
-
Cantonese
基于宗教信仰关系,佢结婚前都仲系青头仔。
基於宗教信仰關係,佢結婚前都仲係青頭仔。
gei1 jyu1 zung1 gaau3 seon3 joeng5 gwaan1 hai6, keoi5 git3 fan1 cin4 dou1 zung6 hai6 ceng1 tau4 zai2.
-
Due to his religious beliefs, he had been a virgin until marriage.
-
Cantonese
青头仔去叫鸡嘅话,破完处之后会有利是收㗎!
青頭仔去叫雞嘅話,破完處之後會有利是收㗎!
ceng1 tau4 zai2 heoi3 giu3 gai1 ge3 waa2, po3 jyun4 cyu5 zi1 hau6 wui5 jau5 lai6 si6 sau1 gaa3!
-
If a male virgin sees a hooker, she'll give him a "red packet" for losing his virginity!