青睞 [-睐]
Jyutping
cing1 loi4
Pinyin
qīng lài
-
名詞
人哋嘅鐘意、 支持、 重視
favour; appreciation; support; and the state of being found important
-
青睞有加
青睐有加
cing1 loi4 jau5 gaa1
to favour someone
-
佢得到上司嘅青睞。
佢得到上司嘅青睐。
keoi5 dak1 dou3 soeng5 si1 ge3 cing1 loi4.
Her boss really favours her.
青睞 [-睐]
Jyutping
cing1 loi6
Pinyin
qīng lài
-
(lit.) to fix one's gaze on
-
(fig.) to show interest in
-
(favorable) attention
-
favor
-
verb, figuratively, literary
to favour; to think highly of; to be in someone's good graces
(syn.) 青眼
-
受到青睞
受到青睐
shòu dào qīng lài
to find favour (with someone)
-
Cantonese
佢设计嘅珠宝得到大众嘅青睐。
佢設計嘅珠寶得到大眾嘅青睞。
keoi5 cit3 gai3 ge3 zyu1 bou2 dak1 dou3 daai6 zung3 ge3 cing1 loi6.
-
The jewellery designed by her has been widely appreciated by the public.
-
Cantonese
我朝思暮想想得到女神青睐。
我朝思暮想想得到女神青睞。
ngo6 ziu1 si1 mou6 soeng2 soeng2 dak1 dou2 neoi5 san4 cing1 loi4.
-
Day and night I wish that my dream girl will adore me.
-
Cantonese
青睐有加
青睞有加
cing1 loi4 jau5 gaa1
-
Cantonese
佢得到上司嘅青睐。
佢得到上司嘅青睞。
keoi5 dak1 dou3 soeng5 si1 ge3 cing1 loi4.
-
Her boss really favours her.
-
Mandarin
受到青睐
受到青睞
shòu dào qīng lài
-
to find favour (with someone)