霸王 [--]
Jyutping
baa3 wong4
Pinyin
bà wang
-
noun
hegemon; overlord
-
noun, historical, literary
overlord and king
-
noun
tyrant; despot; dictator
霸王 [--]
Jyutping
baa3 wong4
Pinyin
bà wáng
-
(slang) someone finishes eating a meal or to use a service without pay
-
名詞
大佬,君王,蝦蝦霸霸嘅人,會用武力或權勢騎住人哋(量詞:個)
bully; overlord; despot
-
街頭霸王
街头霸王
gaai1 tau4 baa3 wong4
street bully
-
名詞
用嚟擺喺名詞前面,指某人享用咗嗰樣服務之後唔俾錢
(used as a modifier of a noun) not paying for things bought or services obtained
-
霸王客
霸王客
baa3 wong4 haak3
someone who refuses to pay for a service
-
食霸王飯
食霸王饭
sik6 baa3 wong4 faan6
to eat in a restaurant without paying
-
坐霸王車
坐霸王车
zo6 baa3 wong4 ce1
to ride the bus, train, tram, or other vehicles, without paying
-
個巴士司機琴日捉咗個搭霸王車嘅人。
个巴士司机琴日捉咗个搭霸王车嘅人。
go3 baa1 si2 si1 gei1 kam4 jat6 zuk1 zo2 go3 daap3 baa3 wong4 ce1 ge3 jan4.
The bus driver caught a fare dodger yesterday.
-
noun
hegemon; overlord
-
noun
tyrant; despot; dictator
-
noun, historical, literary
overlord and king
-
(沒有對應漢語詞彙)
-
應付錢而不付錢 – 应付钱而不付钱
-
Mandarin
我们不希望有人在这里吃霸王餐。
我們不希望有人在這裡吃霸王餐。
wǒ men bù xī wàng yǒu rén zài zhè lǐ chī bà wáng cān 。
-
We don't want any freeloaders around here.
-
Cantonese
你想食霸王餐?唔使指意啊!
你想食霸王餐?唔使指意啊!
nei5 soeng2 sik6 baa3 wong4 caan1? m4 sai2 zi2 ji3 aa3!
-
You want to eat without paying? Don't even think about it!
-
Cantonese
街头霸王
街頭霸王
gaai1 tau4 baa3 wong4
-
Cantonese
霸王客
霸王客
baa3 wong4 haak3
-
someone who refuses to pay for a service
-
Cantonese
食霸王饭
食霸王飯
sik6 baa3 wong4 faan6
-
to eat in a restaurant without paying
-
Cantonese
坐霸王车
坐霸王車
zo6 baa3 wong4 ce1
-
to ride the bus, train, tram, or other vehicles, without paying
-
Cantonese
你身无分文,想食霸王餐呀!
你身無分文,想食霸王餐呀!
nei5 san1 mou4 fan1 man4, soeng2 sik6 baa3 wong4 caan1 aa4!
-
Mandarin
西楚霸王战败,自刎于乌江,但世人还是称他为盖世英雄。
西楚霸王戰敗,自刎於烏江,但世人還是稱他為蓋世英雄。
xī chǔ bà wáng zhàn bài , zì wěn yú wū jiāng , dàn shì rén hái shì chēng tā wèi gài shì yīng xióng .
-
Xiang Yu was defeated in battle and killed himself on the Wu River, but everyone still calls him a hero of the world.
-
Mandarin
吃霸王餐
吃霸王餐
chī bà wáng cān
-
Mandarin
于时西楚霸王,剑及繁阳。鏖兵金匮,校战玉堂。 [Classical Chinese, simp.]From: Yu Xin, c. 578, The Lament for the South (《哀江南赋》)Yúshí Xīchǔ Bàwáng, jiànjí Fányáng. Áobīng jīnguì, jiàozhàn yùtáng. [Pinyin]
于时西楚霸王,剑及繁阳。鏖兵金匮,校战玉堂。 [Classical Chinese, simp.]From: Yu Xin, c. 578, The Lament for the South (《哀江南賦》)Yúshí Xīchǔ Bàwáng, jiànjí Fányáng. Áobīng jīnguì, jiàozhàn yùtáng. [Pinyin]
hen ce the martial strongman
-
pointed his sword at Fanyang on the scroll.
He waged the bloody war
from the innermost of his palace hall.