雞毛鴨血 [鸡-鸭-]
Jyutping
gai1 mou4 ngaap3 hyut3
Pinyin
jī máo yā xuè
-
雞犬不寧 – 鸡犬不宁
-
不可收拾
-
一塌糊塗 – 一塌糊涂
雞毛鴨血 [鸡-鸭-]
Jyutping
gai1 mou4 aap3 hyut3
Pinyin
jī máo yā xuè
-
(slang) in chaos; in big trouble; completely wrecked in a situation; turmoil
-
語句、俚語
處於慘況
in big trouble, a bad situation; literally: chicken feather duck blood
-
搞到雞毛鴨血
搞到鸡毛鸭血
gaau2 dou3 gai1 mou4 aap3 hyut3
to get into a big trouble
-
phrase, Cantonese, idiomatic
in big trouble; a bad situation
-
Cantonese
我屋企俾你搞到鸡毛鸭血,我保你大喇,你放过我啦好嘛?
我屋企俾你搞到雞毛鴨血,我保你大喇,你放過我啦好嘛?
-
My home is complete messed up by you, I surrender now, could you show some mercy ?
-
Cantonese
搞到鸡毛鸭血
搞到雞毛鴨血
gaau2 dou3 gai1 mou4 aap3 hyut3
-
to get into a big trouble