雞仔媒人 [鸡---]
Jyutping
gai1 zai2 mui4 jan4
Pinyin
jī zǎi méi ren
-
名詞
雞仔本來唔需要媒人撮合,形容一啲好熱心,但係又好無謂嘅業餘媒人
to do some meaningless and amateur matchmaking; literally: chick matchmaker
-
名詞
做吃力不討好嘅事、多管閒事嘅人
a busybody; a person meddling in others' affairs and/or doing exhausting but not rewarding things
-
唔好專做埋晒啲雞仔媒人先做嘅嘢啦。
唔好专做埋晒啲鸡仔媒人先做嘅嘢啦。
m4 hou2 zyun1 zou6 maai4 saai3 di1 gai1 zai2 mui4 jan2 sin1 zou6 ge3 je5 laa1.
Please stop being a busybody.
雞仔媒人 [鸡---]
Jyutping
gai1 zai2 mui4 jan2
Pinyin
jī zǎi méi ren
-
a meddlesome person; a busybody; a matchmaker
-
名詞
雞仔本來唔需要媒人撮合,形容一啲好熱心,但係又好無謂嘅業餘媒人
to do some meaningless and amateur matchmaking; literally: chick matchmaker
-
名詞
做吃力不討好嘅事、多管閒事嘅人
a busybody; a person meddling in others' affairs and/or doing exhausting but not rewarding things
-
唔好專做埋晒啲雞仔媒人先做嘅嘢啦。
唔好专做埋晒啲鸡仔媒人先做嘅嘢啦。
m4 hou2 zyun1 zou6 maai4 saai3 di1 gai1 zai2 mui4 jan2 sin1 zou6 ge3 je5 laa1.
Please stop being a busybody.
-
Cantonese
唔好专做埋晒啲鸡仔媒人先做嘅嘢啦。
唔好專做埋晒啲雞仔媒人先做嘅嘢啦。
m4 hou2 zyun1 zou6 maai4 saai3 di1 gai1 zai2 mui4 jan2 sin1 zou6 ge3 je5 laa1.
-
Please stop being a busybody.