條女根本就係一隻人人都屌得嘅雞!
条女根本就系一只人人都屌得嘅鸡!
tiu4 neoi2 gan1 bun2 zau6 hai6 jat1 zek3 jan4 jan4 dou1 diu2 dak1 ge3 gai1! That girl is just a damn prostitute that everyone can fuck!
名詞
同哨子 a whistle
吹雞
吹鸡
to blow a whistle
量詞、俚語
即係蚊,錢嘅單位,範圍介乎一至十蚊,有時喺量詞「蚊」後面連住用 dollar (ranging from one to ten dollars); sometimes after another quantifier 蚊(dollar)
十雞
十鸡
sap6 gai1 ten dollars
幾蚊雞唔使計得咁均真啦。
几蚊鸡唔使计得咁均真啦。
gei2 man1 gai1 m4 sai2 gai3 dak1 gam3 gwan1 zan1 laa1. It's just a few dollars, there's no need to obsess about it.
量詞、俚語
亦可指一萬蚊;同盤,餅,粒,皮 or $10,000 (ten thousand dollars)
雞半/一雞半/雞半水/雞半嘢
鸡半/一鸡半/鸡半水/鸡半嘢
$15000
半雞/半雞水/半雞嘢
半鸡/半鸡水/半鸡嘢
$5000
三雞/三雞水/三雞嘢
三鸡/三鸡水/三鸡嘢
$30000
動詞、俚語
即係返工俾人炒 to be fired
形容詞、俚語
弱、冇用 weak; useless; impotent
乜個鏡頭咁雞嘅?朦到乜噉點影啊?
乜个镜头咁鸡嘅?朦到乜噉点影啊?
mat1 go3 geng3 tau4 gam3 gai1 ge2? mung4 dou3 mat1 gam2 dim2 jing2 aa3? How come the lens are so bad? How can I take good photos when the view is so blurred?
Definitions (Wiktionary)
character, Cantonese, Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou-Hokkien
trigger (of a gun)
𢺳雞
𪮳鸡
maan1 gai1 to pull the trigger
character, Cantonese
whistle
吹雞
吹鸡
ceoi1 gai1 to blow the whistle
character
10th of the Chinese zodiac animals (rooster)
character, Cantonese
to fire; to remove from position
character
chicken; fowl
雞蛋
鸡蛋
jī dàn chicken egg
雞肉
鸡肉
jī ròu chicken meat
character, slang
female prostitute
character, Cantonese
Suffix for adjectives describing a weak or useless person.