陳腔濫調 [陈-滥调]
Jyutping
can4 hong1 laam6 diu6
Pinyin
chén qiāng làn diào
-
名詞
(文章、發言等)陳腐、空泛、毫無新意嘅觀點同腔調
(in articles, speech, etc.) old-fashioned and hollow viewpoints and cliches
-
呢個作家寫嘢全部都係陳腔濫調,難怪冇擁躉。
呢个作家写嘢全部都系陈腔滥调,难怪冇拥趸。
ni1 go3 zok3 gaa1 se2 je5 cyun4 bou6 dou1 hai6 can4 hong1 laam5 diu6, naan4 gwaai3 mou5 jung2 dan2.
This writer's works are full of old-fashioned and hollow viewpoints and cliches, no wonder he has no fans.
-
phrase, idiomatic, of writing, usually
hackneyed; unoriginal; stereotyped
陳腔濫調 [陈-滥调]
Jyutping
can4 hong1 laam5 diu6
Pinyin
chén qiāng làn diào
-
名詞
(文章、發言等)陳腐、空泛、毫無新意嘅觀點同腔調
(in articles, speech, etc.) old-fashioned and hollow viewpoints and cliches
-
呢個作家寫嘢全部都係陳腔濫調,難怪冇擁躉。
呢个作家写嘢全部都系陈腔滥调,难怪冇拥趸。
ni1 go3 zok3 gaa1 se2 je5 cyun4 bou6 dou1 hai6 can4 hong1 laam5 diu6, naan4 gwaai3 mou5 jung2 dan2.
This writer's works are full of old-fashioned and hollow viewpoints and cliches, no wonder he has no fans.
-
Cantonese
呢个作家写嘢全部都系陈腔滥调,难怪冇拥趸。
呢個作家寫嘢全部都係陳腔濫調,難怪冇擁躉。
ni1 go3 zok3 gaa1 se2 je5 cyun4 bou6 dou1 hai6 can4 hong1 laam5 diu6, naan4 gwaai3 mou5 jung2 dan2.
-
This writer's works are full of old-fashioned and hollow viewpoints and cliches, no wonder he has no fans.