阿生 [--]
Jyutping
aa3 sang1
Pinyin
ā shēng
-
noun, Cantonese
mister (form of address for a male stranger)
阿生 [--]
Jyutping
aa3 seng1
Pinyin
ā shēng
-
名詞
對唔認識嘅男性使用嘅稱呼
"Mister", a way to address a male stranger
-
喂阿生,你好似未俾錢喎。
喂阿生,你好似未俾钱㖞。
wai3 aa3 saang1, nei5 hou2 ci5 mei6 bei2 cin2 wo3.
Hey Mister, I think you haven't paid yet.
-
近義詞
先生
阿生 [--]
Jyutping
aa3 saang1
Pinyin
ā shēng
-
名詞
對唔認識嘅男性使用嘅稱呼
"Mister", a way to address a male stranger
-
喂阿生,你好似未俾錢喎。
喂阿生,你好似未俾钱㖞。
wai3 aa3 saang1, nei5 hou2 ci5 mei6 bei2 cin2 wo3.
Hey Mister, I think you haven't paid yet.
-
近義詞
先生
-
Cantonese
阿生,呢度唔食得烟㗎!
阿生,呢度唔食得煙㗎!
aa3 saang1, ni1 dou6 m4 sik6 dak1 jin1 gaa3!
-
Sir, you can't smoke here!
-
Cantonese
喂阿生,你好似未俾钱㖞。
喂阿生,你好似未俾錢喎。
wai3 aa3 saang1, nei5 hou2 ci5 mei6 bei2 cin2 wo3.
-
Hey Mister, I think you haven't paid yet.
-
Cantonese
阿生嚟紧同朋友去旅行庆祝牛一。
阿生嚟緊同朋友去旅行慶祝牛一。
aa3 sang1 lai4 gan2 tung4 pang4 jau5 heoi3 leoi5 hang4 hing3 zuk1 ngau4 jat1.
-
Sang's going to travel with his friends to celebrate his birthday.