阿四 [--]
Jyutping
aa3 sei3
Pinyin
ā sì
-
名詞
以往指有錢人屋企嘅佣人,而家泛指可以隨意俾人點去做嘢嘅人
used to refer to house servants or domestic workers who serve the rich and wealthy; today, it generally refers to people who are at one's disposal and could be ordered to do menial work
-
乜都叫我做,你當我係你阿四呀?
乜都叫我做,你当我系你阿四呀?
mat1 dou1 giu3 ngo5 zou6, nei5 dong3 ngo5 hai6 nei5 aa3 sei3 aa4?
"Do this! Do that!" What do you think I am, your servant?
-
我喺呢度做阿四咖咋,影印、送信、斟茶、換水乜都要做。
我喺呢度做阿四咖咋,影印、送信、斟茶、换水乜都要做。
ngo5 hai2 gung1 si1 zou6 aa3 sei3 gaa3 zaa1, jing2 jan3, sung3 seon3, zam1 caa4, wun6 seoi2 mat1 dou1 jiu3 zou6.
I do the menial work around here: a cup of tea for her, a letter delivered for him, keeping the water coolers filled and the documents photocopied.
-
noun, Cantonese
domestic servant
-
noun, Cantonese, broadly
someone who is ordered around to do menial tasks
阿四 [啊-]
Jyutping
aa3 sei3
Pinyin
a sì
-
Cantonese
乜都叫我做,你当我系你阿四呀?
乜都叫我做,你當我係你阿四呀?
mat1 dou1 giu3 ngo5 zou6, nei5 dong3 ngo5 hai6 nei5 aa3 sei3 aa4?
-
"Do this! Do that!" What do you think I am, your servant?
-
Cantonese
我喺呢度做阿四咖咋,影印、送信、斟茶、换水乜都要做。
我喺呢度做阿四咖咋,影印、送信、斟茶、換水乜都要做。
ngo5 hai2 gung1 si1 zou6 aa3 sei3 gaa3 zaa1, jing2 jan3, sung3 seon3, zam1 caa4, wun6 seoi2 mat1 dou1 jiu3 zou6.
-
I do the menial work around here: a cup of tea for her, a letter delivered for him, keeping the water coolers filled and the documents photocopied.