闖 [闯]
Jyutping
cong2
Pinyin
chèn
-
character
to lead to (a negative outcome); to incur; to bring about
(syn.) 造成, 致, 导致, 使到, 誘發, 诱, 诱发, 招致, 釀成, 使得, 導致, 酿成, 誘, 致使
-
character
a surname: Chuang
-
character
to break through; to charge
-
character
to rush in; to burst in
闖 [闯]
Jyutping
cong3
Pinyin
chuǎng
-
to rush/to charge/to dash/to break through/to temper oneself (through battling hardships)/to burst in/to go around/to incur/to invite/to cause (a disaster)
闖 [闯]
Jyutping
cong2
Pinyin
chuǎng
-
to rush/to charge/to dash/to break through/to temper oneself (through battling hardships)/to burst in/to go around/to incur/to invite/to cause (a disaster)
-
動詞
未經批准就衝入去
to rush in; to break in
-
一名賊人半夜闖入一間便利店行劫。
一名贼人半夜闯入一间便利店行劫。
jat1 ming4 caak6 jan4 bun3 je2 cong2 jap6 jat1 gaan1 bin6 lei6 dim3 hang4 gip3.
A thief broke into a convenience store in the middle of the night to commit a robbery.
-
動詞
到外面嘅世界探索、體驗,等自己適應呢個環境嘅挑戰
to venture out (into the world); to temper oneself by battling through difficulties; to explore and break through
-
年青人應該趁後生出去闖吓。
年青人应该趁后生出去闯吓。
nin4 cing1 jan4 jing1 goi1 can3 hau6 saang1 ceot1 heoi3 cong2 haa5.
Young people should venture out when they are still young.
-
character
to lead to (a negative outcome); to incur; to bring about
(syn.) 造成, 致, 导致, 使到, 誘發, 诱, 诱发, 招致, 釀成, 使得, 導致, 酿成, 誘, 致使
-
character
a surname: Chuang
-
character
to break through; to charge
-
character
to rush in; to burst in
-
rush in, burst in, charge in
-
Cangjie Input - Traditional
ANSQF
-
Cangjie Input - Simplified
LSNVM
-
HSK3 五级词汇表 #137
-
HSK3 五级汉字表 #35
-
HSK3 高等手写字表 #60
闖 [闯]
Jyutping
cam3
Pinyin
chuǎng
-
to rush
-
to charge
-
to dash
-
to break through
-
to temper oneself (through battling hardships)
-
to stick one's head out/to peep
-
Mandarin
一个入室盗窃者趁我去旅游的时候闯入了我家。
一個入室盜竊者趁我去旅遊的時候闖入了我家。
yí gè rù shì dào qiè zhě chèn wǒ qù lǚ yóu de shí hou chuǎng rù le wǒ jiā 。
-
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
-
Mandarin
他闯入一间房子。
他闖入一間房子。
tā chuǎng rù yī jiān fáng zi 。
-
Mandarin
天使畏惧处, 愚人敢闯入。
天使畏懼處, 愚人敢闖入。
tiān shǐ wèi jù chù , yú rén gǎn chuǎng rù 。
-
Fools rush in where angels fear to tread.
-
Mandarin
一个窃贼闯进了他的房子。
一個竊賊闖進了他的房子。
yí gè qiè zéi chuǎng jìn le tā de fáng zi 。
-
A burglar broke into his house.
-
Mandarin
他们闯进了珠宝店。
他們闖進了珠寶店。
tā men chuǎng jìn le zhū bǎo diàn 。
-
They broke into the jewelry shop.
-
Cantonese
一名贼人半夜闯入一间便利店行劫。
一名賊人半夜闖入一間便利店行劫。
jat1 ming4 caak6 jan4 bun3 je2 cong2 jap6 jat1 gaan1 bin6 lei6 dim3 hang4 gip3.
-
A thief broke into a convenience store in the middle of the night to commit a robbery.
-
Cantonese
年青人应该趁后生出去闯吓。
年青人應該趁後生出去闖吓。
nin4 cing1 jan4 jing1 goi1 can3 hau6 saang1 ceot1 heoi3 cong2 haa5.
-
Young people should venture out when they are still young.
-
Cantonese
擅闯民居
擅闖民居
sin6 cong2 man4 geoi1
-
to trespass into someone's home
-
Cantonese
闯祸
闖禍
cong2 wo6
-
Cantonese
佢今次闯个咁大嘅祸,系时候割席喇。
佢今次闖個咁大嘅禍,係時候割席喇。
keoi5 gam1 ci3 cong2 go3 gam3 daai6 ge3 wo6, hai6 si4 hau6 got3 zek6 laa3.
-
He is in big trouble this time, it is time to cut ties with him.
-
Cantonese
闯荡江湖
闖蕩江湖
cong2 dong6 gong1 wu4
-
Mandarin
跟着毛主席当革命闯将/红彤彤的世界由我们开创
跟着毛主席當革命闖將/紅彤彤的世界由我們開創
gēn zhe máo zhǔ xí dāng gé mìng chuǎng jiàng / hóng tóng tóng de shì jiè yóu wǒ men kāi chuàng
-
Mandarin
闯关游戏
闖關遊戲
chuǎng guān yóu xì
-
Mandarin
恭喜,闯关成功!
恭喜,闖關成功!
gōng xǐ , chuǎng guān chéng gōng !
-
Congratulations, you won!
-
Mandarin
私闯民宅
私闖民宅
sī chuǎng mín zhái
-
to break into a civilian residence
-
Mandarin
“去求助警察,这是唯一的正当手段,但是警方也是踢皮球,我们不可能硬闯,合法手段已经全部用尽了。”
“去求助警察,這是唯一的正當手段,但是警方也是踢皮球,我們不可能硬闖,合法手段已經全部用盡了。”
“ qù qiú zhù jǐng chá , zhè shì wéi yī de zhèng dàng shǒu duàn , dàn shì jǐng fāng yě shì tī pí qiú , wǒ men bù kě néng yìng chuǎng , hé fǎ shǒu duàn yǐ jīng quán bù yòng jìn le . ”