閉目養神 [闭-养-]
Jyutping
bai3 muk6 joeng5 san4
Pinyin
bì mù yǎng shén
-
動詞
瞇埋眼瞌一瞌,等自己醒神返
to get some shut-eye; to take a nap
-
排隊嘅人知道仲有排等,決定閉目養神。
排队嘅人知道仲有排等,决定闭目养神。
paai4 deoi2 ge3 jan4 zi1 dou3 zung6 jau5 paai4 dang2, kyut3 ding6 bai3 muk6 joeng5 san4.
People in queue knew that they had to wait for a long time and (thus) decided to get some shut-eye.
閉目養神 [闭-养-]
Jyutping
Pinyin
bì mù yǎng shén
-
to relax with one's eyes closed
-
Cantonese
闭目养神
閉目養神
bai3 muk6 joeng5 san4
-
to close one's eyes to rest one's mind
-
Cantonese
排队嘅人知道仲有排等,决定闭目养神。
排隊嘅人知道仲有排等,決定閉目養神。
paai4 deoi2 ge3 jan4 zi1 dou3 zung6 jau5 paai4 dang2, kyut3 ding6 bai3 muk6 joeng5 san4.
-
People in queue knew that they had to wait for a long time and (thus) decided to get some shut-eye.
-
Cantonese
大家睡眼惺忪,上到车都系继续闭目养神居多。
大家睡眼惺忪,上到車都係繼續閉目養神居多。
daai6 gaa1 seoi6 ngaan5 sing1 sung1, soeng5 dou3 ce1 dou1 hai6 gai3 zuk6 bai3 muk6 joeng5 san4 geoi1 do1.
-
We were all so sleepy, so once we got on, we mainly got some shut-eye.