[]

Jyutping sim2
Pinyin shǎn

Definitions (CC-CEDICT)
  1. surname Shan
  2. to dodge
  3. to duck out of the way
  4. to beat it
  5. shaken (by a fall)
  6. to sprain
  7. to pull a muscle
  8. lightning
  9. spark
  10. a flash
  11. to flash (across one's mind)
  12. to leave behind
  13. (Internet slang) (of a display of affection) "dazzlingly" saccharine
Definitions (CC-CANTO)
  1. (verb) sneak out (of a place); leave
  2. to dodge/to duck out of the way/to beat it/shaken (by a fall)/to sprain/to pull a muscle/lightning/spark/a flash/to flash (across one's mind)/to leave behind/to avoid/to evade/to make way for/to have a mishap/to strain/to injure/to leave in a hurry/to shoot off/to sneak away/to clear out/to run for it/to flee
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 形容詞
    形容​啲​嘢​會​發光​而且​眨​下​眨​下
    glittery
    • 佢着嗰條裙好閃啊!
      佢着𠮶条裙好闪啊!
      keoi5 zoek3 go2 tiu4 kwan4 hou2 sim2 aa3
      She wears a glittery dress.
  2. 形容詞
    形容​啲​嘢​發出​刺眼​嘅​光芒​,​除​咗​形容​物件​,​仲​可以​用​嚟​形容​戀情​甜蜜​得​令人​羨慕
    bright and shiny; also used to describe such a happy and sweet relationship that it is the subject of envy
    • 粒鑽石好閃啊!
      粒钻石好闪啊!
      lap1 zyun3 sek6 hou2 sim2 aa3
      The diamond is so shiny!
    • 日日都post拍拖嘅相,使唔使咁閃呀?
      日日都post拍拖嘅相,使唔使咁闪呀?
      jat6 jat6 dou1 pou1 si2 paak3 to1 ge3 soeng2, sai2 m4 sai2 gam3 sim2 aa3
      Your daily post of dating activity makes me so jealous! How sweet your relationship is!
  3. 近義詞
  4. 動詞
    一下一下​咁​發出​光芒
    to flash; to twinkle; to sparkle
    • 天上嘅星星閃吓閃吓。
      天上嘅星星闪吓闪吓。
      tin1 soeng6 ge3 sing1 sing1 sim2 haa5 sim2 haa5
      The stars twinkled in the sky.
    • 嗰盞燈閃緊,可能係求救訊號!
      𠮶盏灯闪紧,可能系求救讯号!
      go2 zaan2 dang1 sim2 gan2, ho2 nang4 hai6 kau4 gau3 seon3 hou6
      That light is flashing! It might be a distress signal!
  5. 動詞
    離開​;​通常​指走​得​好​快​、​好​低調​,​冇​乜​人察覺​;​係​比​較​通俗​、​輕​鬆​嘅​講​法​;​近似​撇​、​鬆​、​𨅝​、​較
    to leave, especially quickly or secretly
    • 點呀?閃得未?
      点呀?闪得未?
      dim2 aa3? sim2 dak1 mei6?
      Come on, can we leave now?
    • 我趁佢嚟到之前閃咗喇。
      我趁佢嚟到之前闪咗喇。
      ngo5 can3 keoi5 lei4 dou3 zi1 cin4 sim2 zo2 laa3
      I left quickly before he arrived.
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    lightning; flash
    • 打閃
      打闪
      dǎ shǎn
      to have lightning
  2. character, dialectal
    to leave behind
  3. character, Cantonese, colloquial
    to leave, especially quickly or suddenly
  4. character
    to twist; to sprain; to pull a muscle
  5. character
    to rock; to sway
    (syn.) 搖擺, 搖動, 摇显, 搖顯, 荡, 晃动, 摇动, 搖曳, 搖蕩, 晃動, 摇摆, 舞动, 舞動, 蕩, 摇荡, 摇晃, 振, 擺動, 摆动, 搖晃, 摇曳
  6. character
    a surname
  7. character
    to flash
    • 那司機為什麼對我閃車燈?
      那司机为什么对我闪车灯?
      nà sī jī wèi shén me duì wǒ shǎn chē dēng ?
      Why is the driver flashing his lights at me?
  8. character
    to dodge; to evade
    • 閃身
      闪身
      shǎn shēn
      to dodge
    • 閃避
      闪避
      shǎn bì
      to dodge
    • 我大意了,沒有閃。
      我大意了,没有闪。
      wǒ dà yì le , méi yǒu shǎn .
      I was careless and I didn't dodge.
  9. character
    sparkling; shiny
  10. character
    to sparkle; to shine
  11. character, neologism
    affectionate between couples
  12. character
    Shem (Biblical character)
    • 閃含語系
      闪含语系
      shǎn - hán yǔ xì
      Semito-Hamitic language family
Definitions (Unihan)
  1. flash
  2. avoid, dodge, evade
  3. Cangjie Input - Traditional
    ANO
  4. Cangjie Input - Simplified
    LSO
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 四级词汇表 #614
  2. HSK3 四级汉字表 #182
  3. HSK3 高等手写字表 #315
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    她的眼睛闪烁着喜悦的光芒。
    她的眼睛閃爍着喜悦的光芒。
    tā de yǎn jing shǎn shuò zhe xǐ yuè de guāng máng 。
    • Her eyes were shining with joy.
    • His eyes were shining with joy.
  2. Mandarin
    结冰的道路在阳光下闪闪发亮。
    結冰的道路在陽光下閃閃發亮。
    jié bīng de dào lù zài yáng guāng xià shǎn shǎn fā liàng 。
    • The icy road sparkled in the sunlight.
  3. Mandarin
    他进来了,眼里闪着光。
    他進來了,眼裏閃着光。
    tā jìn lái le , yǎn lǐ shǎn zhe guāng 。
    • He came in with his eyes shining.
  4. Mandarin
    一颗一颗的星星在空中闪闪发光。
    一顆一顆的星星在空中閃閃發光。
    yī kē yī kē de xīng xing zài kōng zhōng shǎn shǎn fā guāng 。
    • Many stars are twinkling in the sky.
  5. Mandarin
    光传播得比声音快,所以我们先看到闪电,然后才会听见雷声。
    光傳播得比聲音快,所以我們先看到閃電,然後才會聽見雷聲。
    guāng chuán bō dé bǐ shēng yīn kuài , suǒ yǐ wǒ men xiān kàn dào shǎn diàn , rán hòu cái huì tīng jiàn léi shēng 。
    • It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    寻晚行雷闪电。
    尋晚行雷閃電。
    cam4 maan5 haang4 leoi4 sim2 din6 。
    • There was thunder and lightning last night.
  2. Cantonese
    哗,原来已经咁夜㗎喇。我要闪喇。
    嘩,原來已經咁夜㗎喇。我要閃喇。
    waa1 , jyun4 loi4 ji5 ging1 gam3 je6 gaa3 laa3 。 ngo5 jiu3 sim2 laa3 。
    • Oh, it's already this late. I have to go.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    畀闪电劈中真系难逃一死。
    畀閃電劈中真係難逃一死。
    bei2 sim2 din6 pek3 zung3 zan1 hai6 naan4 tou4 jat1 sei2.
    • You can hardly survive if you get struck by lightning.
  2. Cantonese
    镭射闪卡
    鐳射閃卡
    leoi4 se6 sim2 kaat1
    • hologram (photo, anime) card
  3. Cantonese
    闪橙
    閃橙
    sim2 caang2
    • flashing orange
  4. Cantonese
    借嚟放闪
    借嚟放閃
    唔識作句,全文語景見討論
    • X
  5. Cantonese
    闪亮
    閃亮
    sim2 loeng6
    • lustrous; glistening; glittering; sparkling
Examples (None)
  1. Cantonese
    呢位歌星喺佢出道卅年嘅纪念演唱会上,一身银光闪闪。
    呢位歌星喺佢出道卅年嘅紀念演唱會上,一身銀光閃閃。
    ni1 wai2 go1 sing1 hai2 keoi5 ceot1 dou6 saa1 nin4 ge3 gei2 nim6 jin2 coeng3 wui2 soeng6, jat1 san1 ngan4 gwong1 sim2 sim2.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    闪含语系
    閃含語系
    shǎn - hán yǔ xì
    • Semito-Hamitic language family
  2. Mandarin
    一道闪电
    一道閃電
    yī dào shǎn diàn
    • a bolt of lightning
  3. Mandarin
    打闪
    打閃
    dǎ shǎn
    • to have lightning
  4. Mandarin
    那司机为什么对我闪车灯?
    那司機為什麼對我閃車燈?
    nà sī jī wèi shén me duì wǒ shǎn chē dēng ?
    • Why is the driver flashing his lights at me?
  5. Mandarin
    闪身
    閃身
    shǎn shēn
    • to dodge