銜 [衔]
Jyutping
ham4
Pinyin
xián
-
bit (of a bridle)/to hold in the mouth/to harbor (feelings)/to link/to accept/rank/title
-
語素
用嘴含住
to hold something in the mouth
銜 [衔]
Jyutping
haam4
Pinyin
xián
-
bit (of a bridle)
-
to hold in the mouth
-
to harbor (feelings)
-
to link
-
to accept
-
rank
-
title
-
bit (of a bridle)/to hold in the mouth/to harbor (feelings)/to link/to accept/rank/title
-
語素
用嘴含住
to hold something in the mouth
-
character
to harbor
-
character
to connect
-
銜接
衔接
xián jiē
to join together; to combine; to link up
-
character
rank; title
-
軍銜
军衔
jūn xián
military rank
-
character, literary
to accept
-
character, literary
bit (of a horse)
-
character
to hold in the mouth
-
bit
-
hold in mouth, bite
-
gag
-
Cangjie Input - Simplified
XHOCM
-
Cangjie Input - Traditional
HOCMN
-
Cantonese
呢套戏由上届影帝领衔主演。
呢套戲由上屆影帝領銜主演。
lei1 tou3 hei3 jau4 soeng6 gaai3 jing2 dai3 ling5 haam4 zyu2 jin2.
-
This movie stars the Best Actor of the previous year.
-
Cantonese
衔接课程
銜接課程
haam4 zip3 fo3 cing4
-
Cantonese
衔接学士学位
銜接學士學位
haam4 zip3 hok6 si6 hok6 wai2
-
Cantonese
紧密衔接
緊密銜接
gan2 mat6 haam4 zip3
-
Cantonese
改善中学及大专教育嘅衔接
改善中學及大專教育嘅銜接
goi2 sin6 zung1 hok6 kap6 daai6 zyun1 gaau3 juk6 ge3 haam4 zip3
-
to improve the transition from secondary school to tertiary education
-
Mandarin
衔接
銜接
xián jiē
-
to join together; to combine; to link up
-
Mandarin
军衔
軍銜
jūn xián
-
Mandarin
朕当结草衔环,报酬师父恩也。
朕當結草銜環,報酬師父恩也。
zhèn dāng jié cǎo xián huán , bào chóu shī fù ēn yě .
-
I must repay this debt of kindness, in order to show my gratitude to you.
-
Mandarin
领衔主演
領銜主演
lǐng xián zhǔ yǎn
-
to play a leading role; to star
-
Mandarin
无缝衔接
無縫銜接
wú féng xián jiē