[]

Jyutping diu3 daai6 jyu2
Pinyin diào dà yú

Definitions (CC-CANTO)
  1. literally: to catch a big fish; to catch a big criminal [colloquial]
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞、俚語
    破​咗​單​大案​;​捉到​個​大賊
    to net a big criminal, to make a big arrest; literally: to catch a big fish
    • 警方部署咗好耐,終於釣到大魚。
      警方部署咗好耐,终于钓到大鱼。
      The police has planned a long time and finally netted a big fish.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    讲到钓大鱼,呢个牌子嘅鱼竿远胜于你手上中𠮶款。
    講到釣大魚,呢個牌子嘅魚竿遠勝於你手上中嗰款。
    • In terms of big games, fishing rods of this brand is far better than the one you are using right now.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    同年六月,上海发表了《工人阶级说话了》,赓即展开了反“右派”斗争,大家这才明白,原来是“放长线钓大鱼”,让你浮出水面,一网打尽。
    同年六月,上海發表了《工人階級説話了》,賡即展開了反“右派”鬥爭,大家這才明白,原來是“放長線釣大魚”,讓你浮出水面,一網打盡。
    tóng nián liù yuè , shàng hǎi fā biǎo le “ gōng rén jiē jí shuō huà le ” , gēng jí zhǎn kāi le fǎn “ yòu pài ” dòu zhēng , dà jiā zhè cái míng bai , yuán lái shì “ fàng cháng xiàn diào dà yú ” , ràng nǐ fú chū shuǐ miàn , yī wǎng dǎ jìn .
    • In June of the same year, an article titled "The working class has spoken out" was published in Shanghai, which was immediately followed by the Anti-Rightist Campaign. Then the people realized that it was a long-term plan to make [the "Rightists"] identify themselves and catch them all.