[-]

Jyutping huk6
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. ruthless
  2. strong (e.g. of wine)
  3. (loanword) cool
  4. hip
Definitions (CC-CANTO)
  1. ruthless/strong (e.g. of wine)/(loanword) cool/hip/stimulating/very/extremely/deeply/cruel/merciless/brutal/fashionably attractive or impressive
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    形容​程度​非常​大
    very; extremely
    • 酷熱
      酷热
      very hot
    • 酷似
      酷似
      very alike
  2. 語素
    無情​;​殘忍
    unfeeling; cruel
    • 酷刑
      酷刑
      savage torture
    • 殘酷
      残酷
      cruel; ruthless; brutal; ruthlessly causing much pain
    • 冷酷
      冷酷
      unfeeling; callous
  3. 形容詞、台灣、大陸
    英文​ ​cool​ ​嘅​國​語​音​譯​,​意即​啲​嘢​好型
    cool, as 酷 is pronounced as ku in Mandarin Chinese
Definitions (Wiktionary)
  1. character, Mandarin, slang
    cool; awesome
  2. character
    cruel; brutal; savage
    • 殘酷
      残酷
      cán kù
      cruel
  3. character
    extremely; to an extreme degree
    • 酷愛
      酷爱
      kù ài
      to have a passion for; to ardently love
  4. character, literary, of alcohol
    strong; intense
Definitions (Unihan)
  1. strong, stimulating
  2. very
  3. Cangjie Input
    MWHGR
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #515
  2. HSK3 六级汉字表 #128
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    她酷爱打网球。
    她酷愛打網球。
    tā kù ài dǎ wǎng qiú 。
    • She is fond of playing tennis.
  2. Mandarin
    我酷爱电视。
    我酷愛電視。
    wǒ kù ài diàn shì 。
    • I'm a TV addict.
    • I'm a kid who watches a lot of TV.
    • I really like TV.
  3. Mandarin
    他酷爱钓鱼。
    他酷愛釣魚。
    tā kù ài diào yú 。
    • He is fond of fishing.
    • He loves fishing.
    • He loves to fish.
  4. Mandarin
    你真冷酷无情。
    你真冷酷無情。
    nǐ zhēn lěng kù wú qíng 。
    • You have no heart.
  5. Mandarin
    竞选活动的声势也来自那些已不再年轻的人们,他们冒着严寒酷暑,敲开陌生人的家门进行竞选宣传;竞选声势也源自数百万的美国民众,他们充当志愿者和组织者,他们证明了在两百多年以后,民有、民治、民享的政府并未从地球上消失。这是你们的胜利。
    競選活動的聲勢也來自那些已不再年輕的人們,他們冒着嚴寒酷暑,敲開陌生人的家門進行競選宣傳;競選聲勢也源自數百萬的美國民眾,他們充當志願者和組織者,他們證明了在兩百多年以後,民有、民治、民享的政府並未從地球上消失。這是你們的勝利。
    jìng xuǎn huó dòng de shēng shì yě lái zì nà xiē yǐ bù zài nián qīng de rén men , tā men mào zhe yán hán kù shǔ , qiāo kāi mò shēng rén de jiā mén jìn xíng jìng xuǎn xuān chuán ; jìng xuǎn shēng shì yě yuán zì shù bǎi wàn de měi guó mín zhòng , tā men chōng dāng zhì yuàn zhě hé zǔ zhī zhě , tā men zhèng míng le zài liǎng bǎi duō nián yǐ hòu , mín yǒu 、 mín zhì 、 mín xiǎng de zhèng fǔ bìng wèi cóng dì qiú shàng xiāo shī 。 zhè shì nǐ men de shèng lì 。
    • It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    歹徒作案手法极为残酷。
    歹徒作案手法極為殘酷。
    daai2 tou4 zok3 ngon3 sau2 faat3 gik6 wai4 caan4 huk6.
    • These gangsters commit crimes in a very violent manner.
  2. Cantonese
    严酷
    嚴酷
    jim4 huk6
    • harsh; cruel
  3. Cantonese
    天文台已发出酷热天气警告。
    天文台已發出酷熱天氣警告。
    tin1 man4 toi4 ji5 faat3 ceot1 huk6 jit6 tin1 hei3 ging2 gou3
    • The observatory has issued the Very Hot Weather Warning.
  4. Cantonese
    天气酷热
    天氣酷熱
    tin1 hei3 huk6 jit6
    • sweltering hot weather
  5. Cantonese
    政府好官僚,只系肯在寒流或酷暑情况下开放中心。
    政府好官僚,只係肯在寒流或酷暑情況下開放中心。
    • X
Examples (None)
  1. Cantonese
    施以酷刑
    施以酷刑
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    哇!你的样子太酷了!
    哇!你的樣子太酷了!
    wā ! nǐ de yàng zi tài kù le !
    • Wow! You look terrific!
  2. Mandarin
    高以翔毕业鲜肉照曝光! 跩酷放电“粉丝集体被帅死”
    高以翔畢業鮮肉照曝光! 跩酷放電“粉絲集體被帥死”
    gāo yǐ xiáng bì yè xiān ròu zhào pù guāng ! , zhuǎi kù fàng diàn “ fěn sī jí tǐ bèi shuài sǐ ”
    • X
  3. Mandarin
    残酷
    殘酷
    cán kù
    • cruel
  4. Mandarin
    酷爱
    酷愛
    kù ài
    • to have a passion for; to ardently love
  5. Mandarin
    北京酷儿合唱团
    北京酷兒合唱團
    běi jīng kù ér hé chàng tuán
    • Beijing Queer Chorus