[-]

Jyutping hoeng1 haa6
Pinyin xiāng xià

Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #4511

[-]

Jyutping hoeng1 haa2
Pinyin xiāng xia

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    相對​城市​,​人比​較​少​,​以​耕地​居多​嘅​地方​;​通常​都​係​比​較​落​後
    countryside; rural area
    • 鄉下佬/鄉下婆/鄉下仔/鄉下妹
      乡下佬/乡下婆/乡下仔/乡下妹
      unsophisticated man / woman / young man / young woman from the countryside; country bumpkin
    • 鄉下地方,冇坐廁㗎!
      乡下地方,冇坐厕㗎!
      hoeng1 haa2 dei6 fong1, mou5 zo6 ci3 gaa3!
      There's no flush toilet in the countryside!
  2. 名詞
    祖籍​、​出生地
    native place; hometown (usu. of extended family rather than one's own); ancestral home
    • 返鄉下
      返乡下
      faan1 hoeng1 haa2
      to return to one's ancestral home
    • 鄉下話
      乡下话
      hoeng1 haa2 waa2
      language or dialect of one's ancestral hometown
    • 好耐冇返過鄉下喇。
      好耐冇返过乡下喇。
      hou2 noi6 mou5 faan1 gwo3 hoeng1 haa2 laa3.
      I haven't gone back to my hometown for a long time.
    • 我都唔知鄉下喺邊!
      我都唔知乡下喺边!
      ngo5 dou1 m4 zi1 hoeng1 haa2 hai2 bin1!
      I don't even know where my ancestral home is!
  3. 近義詞
    家鄉
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 家鄉 – 家乡
  2. 故鄉 – 故乡
  3. 老家

[-]

Jyutping hoeng1 haa6
Pinyin xiāng xia

Definitions (CC-CEDICT)
  1. countryside
  2. rural area
  3. CL:個|个[ge4]
Definitions (CC-CANTO)
  1. (noun) hometown
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    the countryside; the country; rural area
    (syn.) 村野, 野外, 郊野, 草野, 农村, 四乡, 田野, 乡社, 鄉間, 山野, 田園, 農村, 鄉村, 庄下, 田間, 田间, 鄉社, 乡里, 草地, 鄉裡, 四鄉, 乡间, 庄跤, 莊下, 田园, 乡村, 庄跤“chng-kha”)
    • 放假了,我們一家大小往鄉下去探望祖母。
      放假了,我们一家大小往乡下去探望祖母。
      fàng jià le , wǒ men yī jiā dà xiǎo wǎng xiāng xià qù tàn wàng zǔ mǔ .
      We had a holiday, so our whole family went to the countryside to visit grandmother.
    • 要我説啊,鄉下美麗的田園風光就比風景區的好。
      要我说啊,乡下美丽的田园风光就比风景区的好。
      yào wǒ shuō a , xiāng xià měi lì de tián yuán fēng guāng jiù bǐ fēng jǐng qū de hǎo .
      If you ask me, the scenery in the countryside is more beautiful than that in the scenic spots.
  2. noun, dialectal
    hometown; native land
    (syn.) 乡土, 老家, 土, 故國, 家乡, 乡关, 故园, 故里, 故乡, 家鄉, 故土, 老屋, 故国, 鄉梓, 故鄉, 故園, 乡梓, 鄉關, 鄉土
    • 回鄉下
      回乡下
      huí xiāng xià
      to go back to one's village
    • 你几耐先返一次乡下㗎?
      你几耐先返一次乡下㗎?
      nei5 gei2 noi6 sin1 faan1 jat1 ci3 hoeng1 haa2 gaa3?
      How often do you go back to your hometown?
  3. noun, Cantonese, Hong-Kong, humorous
    foreign places where Hong Kongers frequently travel to, especially Japan (see 返鄉下/返乡下)
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我想搬去乡下住。
    我想搬去鄉下住。
    ngo5 soeng2 bun1 heoi3 hoeng1 haa6 zyu6 。
    • I want to move to the country.
  2. Cantonese
    阿 Tom 返咗乡下。
    阿 Tom 返咗鄉下。
    aa3 T o m faan2 zo2 hoeng1 haa6 。
    • Tom went back to his hometown.
  3. Cantonese
    喺呢二百年里面,有好多人喺乡下搬咗去市区度住。
    喺呢二百年裏面,有好多人喺鄉下搬咗去市區度住。
    hai2 nei4 ji6 baak3 nin4 leoi5 min6 , jau5 hou2 do1 jan4 hai2 hoeng1 haa6 bun1 zo2 heoi3 si5 keoi1 dou6 zyu6 。
    • This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
  4. Cantonese
    我乡下好靓。
    我鄉下好靚。
    ngo5 hoeng1 haa6 hou2 leng3 。
    • My hometown is very pretty.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    她母亲一个人住在乡下。
    她母親一個人住在鄉下。
    tā mǔ qīn yī gè rén zhù zài xiāng xia 。
    • Her mother lives in the country all by herself.
  2. Mandarin
    汤姆回乡下了。
    湯姆回鄉下了。
    tāng mǔ huí xiāng xia le 。
    • Tom went back to his hometown.
  3. Mandarin
    我祖母住在乡下。
    我祖母住在鄉下。
    wǒ zǔ mǔ zhù zài xiāng xia 。
    • My grandmother lives in the country.
    • My grandmother lives in the countryside.
  4. Mandarin
    当我住在乡下的时候,我几乎没有访客。
    當我住在鄉下的時候,我幾乎沒有訪客。
    dāng wǒ zhù zài xiāng xia de shí hou , wǒ jī hū méi yǒu fǎng kè 。
    • Living in the country, I have few visitors.
  5. Mandarin
    他住在乡下地区。
    他住在鄉下地區。
    tā zhù zài xiāng xia dì qū 。
    • He dwells in the country.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    返乡下
    返鄉下
    faan1 hoeng1 haa2
    • to go back to one's hometown
  2. Mandarin
    放假了,我们一家大小往乡下去探望祖母。
    放假了,我們一家大小往鄉下去探望祖母。
    fàng jià le , wǒ men yī jiā dà xiǎo wǎng xiāng xià qù tàn wàng zǔ mǔ .
    • We had a holiday, so our whole family went to the countryside to visit grandmother.
  3. Mandarin
    要我说啊,乡下美丽的田园风光就比风景区的好。
    要我説啊,鄉下美麗的田園風光就比風景區的好。
    yào wǒ shuō a , xiāng xià měi lì de tián yuán fēng guāng jiù bǐ fēng jǐng qū de hǎo .
    • If you ask me, the scenery in the countryside is more beautiful than that in the scenic spots.
  4. Mandarin
    回乡下
    回鄉下
    huí xiāng xià
    • to go back to one's village
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    返乡下
    返鄉下
    faan1 hoeng1 haa2
    • to return to one's ancestral home
    • to visit one's native place or ancestral home
  2. Cantonese
    佢退出政坛之后,对世事不闻不问,搬咗返乡下住。
    佢退出政壇之後,對世事不聞不問,搬咗返鄉下住。
    keoi5 teoi3 ceot1 zing3 taan4 zi1 hau6, deoi3 sai3 si6 bat1 man4 bat1 man6, bun1 zo2 faan1 hoeng1 haa2 zyu6.
    • After he exited the political arena, he was indifferent about the affairs in the world and moved back to his hometown.
  3. Cantonese
    乡下佬/乡下婆/乡下仔/乡下妹
    鄉下佬/鄉下婆/鄉下仔/鄉下妹
    • unsophisticated man / woman / young man / young woman from the countryside; country bumpkin
  4. Cantonese
    乡下地方,冇坐厕㗎!
    鄉下地方,冇坐廁㗎!
    hoeng1 haa2 dei6 fong1, mou5 zo6 ci3 gaa3!
    • There's no flush toilet in the countryside!
  5. Cantonese
    乡下话
    鄉下話
    hoeng1 haa2 waa2
    • language or dialect of one's ancestral hometown
    • countryside language