[]

Jyutping hoeng3
Pinyin xiāng

Definitions (CC-CANTO)
  1. an alternative form for the word嚮, incline to

[]

Jyutping hoeng1
Pinyin xiāng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. country or countryside
  2. native place
  3. home village or town
  4. township (PRC administrative unit)
Definitions (CC-CANTO)
  1. country or countryside/native place/home village or town/township (PRC administrative unit)
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    喺​城市​以外​,​人比​較​少​,​冇​太​多​人工​開​發​嘅​地方
    country; rural area
    • 鄉村
      乡村
      rural village
    • 鄉郊
      乡郊
      countryside
    • 城鄉
      城乡
      town and country; urban and rural areas
    • 鄉民
      乡民
      rural resident
    • 鄉議局
      乡议局
      Heung Yee Kuk; literally: rural council
  2. 語素
    祖籍​、​出生地​或者​長​期​居住​過​嘅​地方
    native place; place of origin; hometown
    • 家鄉
      家乡
    • 故鄉
      故乡
    • 鄉情
      乡情
    • 鄉愁
      乡愁
      homesickness
    • 回鄉探親
      回乡探亲
      wui4 hoeng1 taam3 can1
      to go back to one's hometown and visit relatives there
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    township
  2. character
    one's native place
    • 回鄉
      回乡
      huí xiāng
      to return to one's native place
  3. character
    a surname
  4. character
    countryside; country; rural area
    • 城鄉
      城乡
      chéng xiāng
      urban and rural areas
    • 鄉村
      乡村
      xiāng cūn
      rural area, village, countryside
  5. character
    place
  6. character
    state; situation
Definitions (Unihan)
  1. country
  2. rural
  3. village
  4. Cangjie Input - Simplified
    VVH
  5. Cangjie Input - Traditional
    VHIIL
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级词汇表 #823
  2. HSK3 三级汉字表 #235
  3. HSK3 高等手写字表 #398
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    乡间有很多树。
    鄉間有很多樹。
    xiāng jiān yǒu hěn duō shù 。
    • The countryside has many trees.
    • A lot of trees grow in the countryside.
    • There are lots of trees in the countryside.
  2. Mandarin
    我们第一次参观了他的家乡。
    我們第一次參觀了他的家鄉。
    wǒ men dì yī cì cān guān le tā de jiā xiāng 。
    • We visited his home country for the first time.
  3. Mandarin
    乡村生活比都市生活健康。
    鄉村生活比都市生活健康。
    xiāng cūn shēng huó bǐ dū shì shēng huó jiàn kāng 。
    • Country life is healthier than city life.
  4. Mandarin
    和都市生活相比,乡村生活和谐多了。
    和都市生活相比,鄉村生活和諧多了。
    hé dū shì shēng huó xiāng bǐ , xiāng cūn shēng huó hé xié duō le 。
    • Country life is very peaceful in comparison with city life.
  5. Mandarin
    入乡随俗。
    入鄉隨俗。
    rù xiāng suí sú 。
    • Do in Rome as the Romans do.
    • When in Rome, do as the Romans do.
    • When in Rome, do as the Romans.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我想搬去乡下住。
    我想搬去鄉下住。
    ngo5 soeng2 bun1 heoi3 hoeng1 haa6 zyu6 。
    • I want to move to the country.
  2. Cantonese
    阿 Tom 返咗乡下。
    阿 Tom 返咗鄉下。
    aa3 T o m faan2 zo2 hoeng1 haa6 。
    • Tom went back to his hometown.
  3. Cantonese
    喺呢二百年里面,有好多人喺乡下搬咗去市区度住。
    喺呢二百年裏面,有好多人喺鄉下搬咗去市區度住。
    hai2 nei4 ji6 baak3 nin4 leoi5 min6 , jau5 hou2 do1 jan4 hai2 hoeng1 haa6 bun1 zo2 heoi3 si5 keoi1 dou6 zyu6 。
    • This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
  4. Cantonese
    我哋喺乡村地方住,冇咩娱乐。
    我哋喺鄉村地方住,冇咩娛樂。
    ngo5 dei2 hai2 hoeng1 cyun1 dei6 fong1 zyu6 , mou5 me1 jyu4 lok6 。
    • Living in the country, we have few amusements.
  5. Cantonese
    我乡下好靓。
    我鄉下好靚。
    ngo5 hoeng1 haa6 hou2 leng3 。
    • My hometown is very pretty.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    回乡
    回鄉
    wui4 hoeng1
    • X
  2. Cantonese
    大乡里出城
    大鄉里出城
    daai6 hoeng1 lei5 ceot1 seng2
    • country bumpkin going to the city (for the first time)
    • seeing the world for the first time; literally: country bumpkin goes to the city
    • Country bumpkin going to the city (for the first time).
  3. Cantonese
    新界有乡村仍然维持每年新春点灯庆贺添丁嘅习俗。
    新界有鄉村仍然維持每年新春點燈慶賀添丁嘅習俗。
    san1 gaai3 jau5 hoeng1 cyun1 jing4 jin4 wai4 ci4 mui5 nin4 san1 ceon1 dim2 dang2 hing3 ho6 tim1 ding1 ge3 zaap6 zuk6.
    • The tradition of lantern lighting in celebration of births of male infants is still maintained in villages in the New Territories.
  4. Cantonese
    返乡下
    返鄉下
    faan1 hoeng1 haa2
    • to return to one's ancestral home
    • to visit one's native place or ancestral home
  5. Cantonese
    寒假𠮶阵最好就系回乡探亲。
    寒假嗰陣最好就係回鄉探親。
    hon4 gaa3 go2 zan2 zeoi3 hou2 zau6 hai6 wui4 hoeng1 taam3 can1.
    • Visiting the rural relatives is the best thing to do during winter vacation.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    返乡下
    返鄉下
    faan1 hoeng1 haa2
    • to go back to one's hometown
  2. Mandarin
    城乡
    城鄉
    chéng xiāng
    • urban and rural areas
  3. Mandarin
    乡村
    鄉村
    xiāng cūn
    • rural area, village, countryside
    • village
  4. Mandarin
    乡巴佬
    鄉巴佬
    xiāng ba lǎo
    • hick; villager
  5. Mandarin
    下乡
    下鄉
    xià xiāng
    • to go to the countryside
Examples (None)
  1. 巴金:「据说老年人对《望乡》持反对态度的多,我已经踏进了七十五岁的门槛,可是我很喜欢这部电影,我认为这是一部好电影。」
    巴金:「據説老年人對《望鄉》持反對態度的多,我已經踏進了七十五歲的門檻,可是我很喜歡這部電影,我認為這是一部好電影。」
  2. Cantonese
    威尼斯有浪漫水乡之称,而大澳就赢得「东方威尼斯」嘅美誉。
    威尼斯有浪漫水鄉之稱,而大澳就贏得「東方威尼斯」嘅美譽。
    wai1 nei4 si1 jau5 long6 maan6 seoi2 hoeng1 zi1 cing1, ji4 daai6 ou3 zau6 jeng4 dak1 dung1 fong1 wai1 nei4 si1 ge3 mei5 jyu6.
  3. Cantonese
    家乡
    家鄉
  4. Cantonese
    故乡
    故鄉
  5. Cantonese
    乡情
    鄉情