[-]

Jyutping dou1
Pinyin dōu dū

Definitions (Unihan)
  1. metropolis, capital
  2. all, the whole
  3. elegant, refined
  4. Cangjie Input
    JANL

[-]

Jyutping dou1
Pinyin dōu

Definitions (CC-CEDICT)
  1. all; both; entirely
  2. (used for emphasis) even
  3. already
  4. (not) at all
Definitions (CC-CANTO)
  1. (noun) 1. city; 2. capital
  2. all/both/entirely/(used for emphasis) even/already/(not) at all/metropolis/capital/big city/the whole/elegant/refined/without exception/also/too/still/used in a sentence to add an inference or interrogative tone
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    大型​而且​重要​嘅​城市
    capital or important city
    • 首都
      首都
      sau2 dou1
      capital
    • 陪都
      陪都
      pui4 dou1
      provisional capital
    • 遷都
      迁都
      cin1 dou1
      to move the capital (to another place)
    • 大都會
      大都会
      daai6 dou1 wui6
      metropolis
    • 亞洲創意之都
      亚洲创意之都
      aa3 zau1 cong3 ji3 zi1 dou1
      Asia's creative capital
  2. 副詞
    亦​係
    too; also
    • 我都鍾意食朱古力。
      我都钟意食朱古力。
      ngo5 dou1 zung1 ji3 sik6 zu1 gu1 lik1.
      I love chocolate too.
  3. 副詞
    全部
    all
    • 佢四個仔女都細過十歲。
      佢四个仔女都细过十岁。
      keoi5 sei3 go3 zai2 neoi5 dou1 sai3 gwo3 sap6 seoi3.
      Her four children are all under the age of ten.
  4. 副詞
    依然​,​唔​受​任何​轉折​影響
    still
    • 考試成績都OK。
      考试成绩都OK。
      haau2 si5 sing4 zik1 dou1 ou1 kei1.
      The exam result is not bad.
    • 諒你都唔敢。
      谅你都唔敢。
      loeng6 nei5 dou1 m4 gam2.
      I believe you dare not.
    • 我話過佢好多次㗎嘞,但係佢都係咁。
      我话过佢好多次㗎嘞,但系佢都系咁。
      ngo5 waa6 gwo3 keoi5 hou2 do1 ci3 gaa3 laak3, daan6 hai6 keoi5 dou1 hai6 gam2.
      I've told him off for many times, but he's still like that.
  5. 副詞
    已經
    already
    • 你阿爺都八十歲嘞,唔好成日激佢啦。
      你阿爷都八十岁嘞,唔好成日激佢啦。
      nei5 aa3 je4 dou1 baat3 sap6 seoi3 laak3, m4 hou2 seng4 jat6 gik1 keoi5 laa1.
      Your grandfather is already eighty, don't make him crazy.
  6. 副詞
    用​喺​一​個​描述​狀​況​嘅​謂​語​前面​,​用​嚟​帶​出​後​續​嘅​質​疑​、​推論
    used in front of a predicate that describes a situation, in order to bring out a subsequent question or deduction
    • 你都唔去睇醫生,點會好返唧?
      你都唔去睇医生,点会好返唧?
      nei5 dou1 m4 heoi3 tai2 ji1 sang1, dim2 wui5 hou2 faan1 zek1?
      How could you possibly get better if you don't go to see a doctor?
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    even, interchangeable with 也 (yě)
    • 我身上一分錢都沒有。
      我身上一分钱都没有。
      wǒ shēn shàng yī fēn qián dōu méi yǒu .
      I don't even have a single cent.
    • 我給她打了四個電話,她一個都沒接。
      我给她打了四个电话,她一个都没接。
      wǒ gěi tā dǎ le sì ge diàn huà , tā yī ge dōu méi jiē .
      I called her four times, but she answered none of them.
  2. character
    even
    • 我都不知道,你是怎麼知道的?
      我都不知道,你是怎么知道的?
      wǒ dōu bù zhī dào , nǐ shì zěn me zhī dào de ?
      How come you know it when even I don't know?
  3. character
    all; both (used to indicate that the statement is true for every subject or object); or the entirety of something
    • 我都知道了。
      我都知道了。
      wǒ dōu zhī dào le .
      I know everything. [ambiguous; may also mean “Even I know”.]
    • 他比任何人都好。
      他比任何人都好。
      tā bǐ rèn hé rén dōu hǎo .
      He is better than anyone else.
    • 這裏的人我都認識。
      这里的人我都认识。
      zhè lǐ de rén wǒ dōu rèn shí .
      I know everyone here.
    • 現在在超市什麼都買得到。
      现在在超市什么都买得到。
      xiàn zài zài chāo shì shén me dōu mǎi de dào .
      These days everything can be bought from a supermarket.
    • 他什麼電影都不看。
      他什么电影都不看。
      tā shén me diàn yǐng dōu bù kàn .
      He doesn't watch any movies.
    • 我真羨慕他,在哪裏都能睡得着。
      我真羡慕他,在哪里都能睡得着。
      wǒ zhēn xiàn mù tā , zài nǎ lǐ dōu néng shuì de zháo .
      I really envy him; he can sleep wherever he is.
    • 大都
      大都
      dà dōu
      generally
    • 吹到成墙都系
      吹到成墙都系
      ceoi1 dou3 sing4 coeng4 dou1 hai6
      blown by the wind until it has covered the entire wall
  4. character, Cantonese
    as well; also; too
    • 我都好好。
      我都好好。
      ngo5 dou1 hou2 hou2.
      I'm fine too.
  5. character
    already
    • 都四點了。
      都四点了。
      dōu sì diǎn le .
      It is already 4 o'clock.
    • 都這麼晚了嗎?
      都这么晚了吗?
      dōu zhè me wǎn le ma ?
      Is it that late already?
Definitions (Kaifangcidian)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 一级词汇表 #89
  2. HSK3 一级汉字表 #51
  3. HSK3 初等手写字表 #52

[-]

Jyutping dou1
Pinyin

Definitions (CC-CEDICT)
  1. surname Du
  2. capital city
  3. metropolis
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    a surname. Du
  2. character, obsolete
    graceful; elegant
  3. character
    metropolis; large city
    • 都市
      都市
      dū shì
      metropolis; major city
  4. character
    capital; capital city
  5. character, literary
    to make a place the capital city; to establish a capital
  6. character
    even
    • 我都不知道,你是怎麼知道的?
      我都不知道,你是怎么知道的?
      wǒ dōu bù zhī dào , nǐ shì zěn me zhī dào de ?
      How come you know it when even I don't know?
  7. character
    even, interchangeable with 也 (yě)
    • 我身上一分錢都沒有。
      我身上一分钱都没有。
      wǒ shēn shàng yī fēn qián dōu méi yǒu .
      I don't even have a single cent.
    • 我給她打了四個電話,她一個都沒接。
      我给她打了四个电话,她一个都没接。
      wǒ gěi tā dǎ le sì ge diàn huà , tā yī ge dōu méi jiē .
      I called her four times, but she answered none of them.
  8. character
    all; both (used to indicate that the statement is true for every subject or object); or the entirety of something
    • 我都知道了。
      我都知道了。
      wǒ dōu zhī dào le .
      I know everything. [ambiguous; may also mean “Even I know”.]
    • 他比任何人都好。
      他比任何人都好。
      tā bǐ rèn hé rén dōu hǎo .
      He is better than anyone else.
    • 這裏的人我都認識。
      这里的人我都认识。
      zhè lǐ de rén wǒ dōu rèn shí .
      I know everyone here.
    • 現在在超市什麼都買得到。
      现在在超市什么都买得到。
      xiàn zài zài chāo shì shén me dōu mǎi de dào .
      These days everything can be bought from a supermarket.
    • 他什麼電影都不看。
      他什么电影都不看。
      tā shén me diàn yǐng dōu bù kàn .
      He doesn't watch any movies.
    • 我真羨慕他,在哪裏都能睡得着。
      我真羡慕他,在哪里都能睡得着。
      wǒ zhēn xiàn mù tā , zài nǎ lǐ dōu néng shuì de zháo .
      I really envy him; he can sleep wherever he is.
    • 大都
      大都
      dà dōu
      generally
    • 吹到成墙都系
      吹到成墙都系
      ceoi1 dou3 sing4 coeng4 dou1 hai6
      blown by the wind until it has covered the entire wall
  9. character, Cantonese
    as well; also; too
    • 我都好好。
      我都好好。
      ngo5 dou1 hou2 hou2.
      I'm fine too.
  10. character
    already
    • 都四點了。
      都四点了。
      dōu sì diǎn le .
      It is already 4 o'clock.
    • 都這麼晚了嗎?
      都这么晚了吗?
      dōu zhè me wǎn le ma ?
      Is it that late already?
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    世界上的教育都让我失望。
    世界上的教育都讓我失望。
    shì jiè shàng de jiào yù dōu ràng wǒ shī wàng 。
    • Education in this world disappoints me.
  2. Mandarin
    这样做的话什么都不会改变的。
    這樣做的話什麼都不會改變的。
    zhè yàng zuò de huà shén me dōu bù huì gǎi biàn de 。
    • That won't change anything.
    • That will change nothing.
    • That doesn't change anything.
    • It won't change anything.
    • That'll change nothing.
  3. Mandarin
    我一直都比较喜欢神秘一点的人物。
    我一直都比較喜歡神秘一點的人物。
    wǒ yī zhí dōu bǐ jiào xǐ huan shén mì yī diǎn de rén wù 。
    • I always liked mysterious characters more.
    • I always liked strange personalities.
  4. Mandarin
    所有被发明的都是真的。
    所有被髮明的都是真的。
    suǒ yǒu bèi fā míng de dōu shì zhēn de 。
    • All that which is invented, is true.
  5. Mandarin
    人人都愿意相信美梦可以成真。
    人人都願意相信美夢可以成真。
    rén rén dōu yuàn yì xiāng xìn měi mèng kě yǐ chéng zhēn 。
    • Everyone would like to believe that dreams can come true.
    • Everybody would like to believe dreams can come true.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我哋次次都系去𠮶度食!今次转吓口味,去食法国嘢啦。
    我哋次次都係去嗰度食!今次轉吓口味,去食法國嘢啦。
    ngo5 dei2 ci3 ci3 dou1 hai6 heoi3 go2 dou6 sik6 ! gam1 ci3 zyun3 haa5 hau2 mei6 , heoi3 sik6 faat3 gwok3 je5 laa1 。
    • We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.
  2. Cantonese
    你至少都讲声“多谢”啊。
    你至少都講聲“多謝”啊。
    nei5 zi3 siu2 dou1 gong2 seng1 “ do1 ze6 ” aa1 。
    • You might at least say "thank you."
    • You should at least say thank you.
  3. Cantonese
    你都唔揸车,要架车嚟做咩啫?
    你都唔揸車,要架車嚟做咩啫?
    nei5 dou1 m4 zaa4 ce1 , jiu3 gaa3 ce1 lai4 zou6 me1 ze1 ?
    • What's the good of having a car if you don't drive?
  4. Cantonese
    天气每日都喺度变紧。
    天氣每日都喺度變緊。
    tin1 hei3 mui5 jat6 dou1 hai2 dou6 bin3 gan2 。
    • The weather varies from day to day.
  5. Cantonese
    我谂都冇谂过会噉。
    我諗都冇諗過會噉。
    ngo5 nam2 dou1 mou5 nam2 gwo3 wui5 gam2 。
    • I never thought it could be that way.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    人生唔系样样嘢都咁如意。
    人生唔係樣樣嘢都咁如意。
    jan4 sang1 m4 hai6 joeng6 joeng6 je5 dou1 gam3 jyu4 ji3.
    • Not everything is gratifying in our life.
  2. Cantonese
    政府官员每日都处理好多唔同嘅政务。
    政府官員每日都處理好多唔同嘅政務。
    zing3 fu2 gun1 jyun4 mui5 jat6 dou1 cyu5 lei2 hou2 do1 m4 tung4 ge3 zing3 mou6.
    • Government officials have to handle many different government affairs every day.
  3. Cantonese
    我同佢嗌咗场交,到依家都仲未和解。
    我同佢嗌咗場交,到依家都仲未和解。
    ngo5 tung4 keoi5 aai3 zo2 coeng4 gaau1, dou3 ji1 gaa1 dou1 zung6 mei6 wo4 gaai2.
    • I had an argument with him, and we still haven't made up yet.
  4. Cantonese
    佢冇埋份洗碗工之后,就一路都靠综援吊命。
    佢冇埋份洗碗工之後,就一路都靠綜援吊命。
    keoi5 mou5 maai4 fan6 sai2 wun2 gung1 zi1 hau6, zau6 jat1 lou6 dou1 kaau3 zung3 wun4 diu3 meng6.
    • Since he lost his dishwasher job, he's been living on government allowance.
  5. Cantonese
    我噉样做都系为咗保命㗎咋!
    我噉樣做都係為咗保命㗎咋!
    ngo5 gam2 joeng2 zou6 dou1 hai6 wai6 zo2 bou2 meng6 gaa3 zaa3!
    • I only did that to survive!
Examples (None)
  1. Cantonese
    于是都决定唔理得咁多架啦,死就死啦。
    於是都決定唔理得咁多架啦,死就死啦。
  2. Cantonese
    师兄,大家都系打工啫,无谓咁燥吖。
    師兄,大家都係打工啫,無謂咁燥吖。
    si1 hing1, daai6 gaa1 dou1 hai6 daa2 gung1 ze1, mou4 wai6 gam3 cou1 aa1.
  3. Cantonese
    佢琴日倒泻咗杯奶茶,印到我件衫周围都系渍。
    佢琴日倒瀉咗杯奶茶,印到我件衫周圍都係漬。
    keoi5 kam4 jat6 dou2 se2 zo2 bui1 naai5 caa4, jan3 dou3 ngo5 gin6 saam1 zau1 wai4 dou1 hai6 zik1.
  4. Cantonese
    无论你系有钱人定穷人,都同样须要遵守法律。
    無論你係有錢人定窮人,都同樣須要遵守法律。
  5. Cantonese
    连续几Q,真系宾周都损。
    連續幾Q,真係賓周都損。
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    街上一辆车都没有。
    街上一輛車都沒有。
    jiē shàng yī liàng chē dōu méi yǒu .
    • There is not even one car on the street.
  2. Cantonese
    冇AC都可以
    冇AC都可以
    mou5 AC dou1 ho2 ji5
    • don't need an account
  3. Cantonese
    近呢几年都冇乜新歌好听。
    近呢几年都冇乜新歌好听。
    gan6 nei1 gei2 nin4 dou1 mou5 mat1 san1 go1 hou2 teng1.
    • There have been few good new songs in the past few years.
  4. Mandarin
    中国的首都是北京。
    中國的首都是北京。
    zhōng guó de shǒu dū shì běi jīng .
    • The capital of China is Beijing.
  5. Mandarin
    一些都没有
    一些都沒有
    yī xiē dōu méi yǒu
    • not even a bit