[-]

Jyutping gaau1
Pinyin jiāo

Definitions (CC-CEDICT)
  1. surname Jiao
  2. suburbs
  3. outskirts
Definitions (CC-CANTO)
  1. suburbs/outskirts/open spaces
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語素
    城市​以外​或​鄉村​地方
    suburban
    • 郊野
      郊野
      gaau1 je5
      countryside
    • 郊區
      郊区
      gaau1 keoi1
      suburban district; suburbs
    • 郊外
      郊外
      gaau1 oi6
      countryside
Definitions (Wiktionary)
  1. character
    suburbs; outskirts; open spaces
Definitions (Unihan)
  1. suburbs
  2. waste land, open spaces
  3. Cangjie Input
    YKNL
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 五级汉字表 #109
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    前几天,东京郊外发生了件可怕的事情。
    前幾天,東京郊外發生了件可怕的事情。
    qián jǐ tiān , dōng jīng jiāo wài fā shēng le jiàn kě pà de shì qing 。
    • The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
  2. Mandarin
    我的家在那座城市的郊外.
    我的家在那座城市的郊外.
    wǒ de jiā zài nà zuò chéng shì de jiāo wài .
    • My house is on the outskirts of town.
    • My house is on the skirts of the town.
    • My home is on the outskirts of that city.
  3. Mandarin
    郊区很安静......
    郊區很安靜......
    jiāo qū hěn ān jìng ......
    • It's quiet in the suburbs...
  4. Mandarin
    她年轻的时候住在东京的郊区。
    她年輕的時候住在東京的郊區。
    tā nián qīng de shí hou zhù zài dōng jīng de jiāo qū 。
    • She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.
  5. Mandarin
    海伦和凯蒂在东京郊区租了个套间。
    海倫和凱蒂在東京郊區租了個套間。
    hǎi lún hé kǎi dì zài dōng jīng jiāo qū zū le gè tào jiān 。
    • Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    去市郊嘅巴士喺边度出发㗎?
    去市郊嘅巴士喺邊度出發㗎?
    heoi3 si5 gaau1 ge3 baa1 si2 hai2 bin1 dou6 ceot1 faat3 gaa3 ?
    • Where do the buses headed out of town leave from?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    不如去郊外野餐吖。
    不如去郊外野餐吖。
    bat1 jyu4 heoi3 gaau1 ngoi6 je5 caan1 aa1.
    • Let's go to the countryside to have a picnic.
  2. Cantonese
    唔好啦,郊外有好多蚊。
    唔好啦,郊外有好多蚊。
    m4 hou2 laa1, gaau1 ngoi6 jau5 hou2 do1 man1.
    • No way, the countryside has lots of mosquitoes.
  3. Cantonese
    郊游
    郊遊
    gaau1 jau4
    • picnic
  4. Cantonese
    秋天天气凉爽,最啱去郊外登高。
    秋天天氣涼爽,最啱去郊外登高。
    cau1 tin1 tin1 hei3 loeng4 song2, zeoi3 aam1 heoi3 gaau1 ngoi6 dang1 gou1.
    • It's best to go hiking in the countryside during the cool autumn season.
  5. Cantonese
    佢住响近郊,搭车返工唔使好耐。
    佢住響近郊,搭車返工唔使好耐。
    keoi5 zyu6 hoeng2 gan6 gaau1, daap3 ce1 faan1 gung1 m4 sai2 hou2 noi6.
    • He lives in the suburbs, it doesn't take him long to drive to work.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    那年我将近十岁,住在四川成都郊区的百花桥。
    那年我將近十歲,住在四川成都郊區的百花橋。
    nà nián wǒ jiāng jìn shí suì , zhù zài sì chuān chéng dōu jiāo qū de bǎi huā qiáo .
    • That year, I was about ten years old, living in Sichuan Province in a suburb of Chengdu city called Hundred Flowers.
  2. Mandarin
    《莫斯科郊外的晚上》
    《莫斯科郊外的晚上》
    “ mò sī kē jiāo wài de wǎn shàng ”
    • X
  3. Mandarin
    一群朋友郊游,我领头在狭窄的阡陌上走,怎料迎面来了几头耕牛,狭道容不下人和牛,终有一方要让路。
    一羣朋友郊遊,我領頭在狹窄的阡陌上走,怎料迎面來了幾頭耕牛,狹道容不下人和牛,終有一方要讓路。
    yī qún péng you jiāo yóu , wǒ lǐng tóu zài xiá zhǎi de qiān mò shàng zǒu , zěn liào yíng miàn lái le jǐ tóu gēng niú , xiá dào róng bù xià rén hé niú , zhōng yǒu yī fāng yào ràng lù .
    • A group of friends went for an outing and I was leading them through the narrow crisscrossing footpaths between fields. No one would have expected that there would be several oxen in our path and that the path wasn't big enough for both man and ox: in the end, one side would be forced to make way for the other.
  4. Mandarin
    在不少媒体描绘中,位于法国首都巴黎近郊的93省是“治安混乱、不可接近”的代名词。
    在不少媒體描繪中,位於法國首都巴黎近郊的93省是“治安混亂、不可接近”的代名詞。
    zài bù shào méi tǐ miáo huì zhōng , wèi yú fǎ guó shǒu dōu bā lí jìn jiāo de 93xǐng shì “ zhì ān hùn luàn , bù kě jiē jìn ” de dài míng cí .
    • In the descriptions of many media, Seine-Saint-Denis, located in Paris's suburbs, is synonymous to "chaotic security and untouchable".
  5. Mandarin
    雪邦市推事庭于5月底裁定案件移送首都吉隆坡郊外的沙亚南高庭审理,沙亚南高庭于7月28日提讯,排定于10月开审。
    雪邦市推事庭於5月底裁定案件移送首都吉隆坡郊外的沙亞南高庭審理,沙亞南高庭於7月28日提訊,排定於10月開審。
    xuě bāng shì tuī shì tíng yú 5yuè dǐ cái dìng àn jiàn yí sòng shǒu dōu jí lóng pō jiāo wài de shā yà nán gāo tíng shěn lǐ , shā yà nán gāo tíng yú 7yuè 28 rì tí xùn , pái dìng yú 10yuè kāi shěn .
    • Sepang Magistrates' Court decided in late May (2017) that the case is transferred to the High Court at Shah Alam, a suburb of Kuala Lumpur. They (the defendants) will be charged at the Shah Alam High Court on 28 July, and hearing will commence in October.